communicate | (vi) เชื่อมติดกัน | communicate | (vi) ติดต่อสื่อสาร, Syn. associate with, commune with | communicate | (vt) ส่งต่อ, See also: ส่งผ่าน, Syn. convey, transmit | communicate on | (phrv) ติดต่อสื่อสารเกี่ยวกับ, See also: พูดคุยเกี่ยวกับ, ส่งข่าวสารในเรื่อง | communicate to | (phrv) สื่อข่าวสารให้กับ, See also: ส่งข่าวสารให้กับ, บอกข่าวกับ | communicate with | (phrv) ติดต่อกับ, See also: พูดคุยกับ, ส่งข่าวสารกับ, ติดต่อสื่อสารกับ | communicate about | (phrv) ติดต่อสื่อสารเกี่ยวกับ, See also: พูดคุยเกี่ยวกับ, ส่งข่าวสารในเรื่อง |
|
| communicate | (คะมิว'นิเคท) { communicated, communicating, communicates } vt. ให้ความรู้, ส่ง, ถ่ายทอด, ติดต่อ, บอกแจ้ง vi. แลกเปลี่ยนข้อคิดเห็นกับ, See also: communicator n., Syn. convey | excommunicate | (เอคซคะมิว'นะเคท) vt., n. (คนที่ถูก) ตัดออกจากการเป็นสมาชิก, ขับไล่ออกจากศาสนา, คว่ำบาตร., See also: excommunication n. ดูexcommunicate excommunicative adj. ดูexcommunicate excommunicatory adj. ดูexcommunicate excommunicator n. ดูexcommunicat | intercommunicate | (อินเทอคะมิว'นิเคท) vi. เชื่อมสัมพันธ์กัน, ติดต่อกัน. vi. แลกเปลี่ยนข่าวสารกัน, แลกเปลี่ยนซึ่งกันและกัน., See also: intercommunicability, intercommunicable adj. intercommunication n. intercommunicative adj. intercommunicator n. |
| communicate | (vt) ติดต่อ, แจ้ง, บอกให้ทราบ, ถ่ายทอด, ส่ง, ให้ความรู้ | excommunicate | (vt) ตัดออกจากศาสนา, คว่ำบาตร, ไล่ออกจากกลุ่ม | intercommunicate | (vi) สื่อสารถึงกัน, ติดต่อถึงกัน, เชื่อมถึงกัน | intercommunicate | (vt) สื่อสารถึงกัน, แลกเปลี่ยนข่าวสาร, แลกเปลี่ยนซึ่งกัน |
| | | | สื่อสาร | (v) communicate, Syn. ติดต่อ, ติดต่อสื่อสาร | สื่อ | (v) convey, See also: communicate, transmit, impart, pass on, inform, Example: เราเรียนภาษาเพื่อสื่อข่าวสารกันมากกว่าเพื่อจะได้สืบต่อและสร้างสรรค์วัฒนธรรมทางภาษา, Thai Definition: ทำการติดต่อให้ถึงกัน, ชักนำให้รู้จักกัน | สื่อสาร | (v) communicate, See also: chat, speak, talk, chatter, converse, utter, Syn. ติดต่อสื่อสาร, Example: คนต่างชาติต่างภาษาสื่อสารกันไม่รู้เรื่อง | ถ่ายความหมาย | (v) convey, See also: communicate, disclose, tell, reveal, Example: ฉันว่าเขาถ่ายความหมายคำพูดของตัวละครได้ดีทีเดียว, Thai Definition: ทำให้เข้าใจความหมายจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง | เข้าผู้เข้าคน | (v) communicate, See also: associate, get along with people, Syn. เข้าสังคม, สังคม, Example: นักการเมืองที่ดีต้องรู้จักเข้าผู้เข้าคนกับประชาชนทุกระดับชั้น, Thai Definition: ติดต่อสังคมกับคนอื่นๆ ได้ | เข้าทรง | (v) communicate with spirit, Syn. ทรงเจ้า, เข้าเจ้า, เข้าเจ้าเข้าทรง, Example: พอเจ้าเข้าทรง บรรดาสานุศิษย์ก็ต่างขอเลขเด็ดกันยกใหญ่, Thai Definition: เข้าไปสิงอยู่ในร่างกายคนทรง | ติดต่อสื่อสาร | (v) communicate, See also: contact, Syn. สื่อสาร, ติดต่อ, Example: ที่ประชุมมีมติให้พนักงานในกลุ่มติดต่อสื่อสารกันเอง และร่วมงานกันทำให้งานได้ผลยิ่งขึ้น, Thai Definition: พูดจาตกลงกันเพื่อความเข้าใจในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง | ถึงกัน | (v) communicate with, See also: be in connect with, be in touch with, Example: ไม่ว่าจะมีอะไร หล่อนทั้งคู่ก็จะถึงกันตลอด, Thai Definition: ติดต่อไปมาหาสู่กันอยู่เสมอ | คาบข่าว | (v) communicate the news, See also: pass on the information (to someone), inform (others), Example: ทีมงานของเราคาบข่าวมาแจ้งให้ท่านได้รู้ก่อนใครๆ, Thai Definition: นำข่าวมาแจ้งให้ให้คนอื่นรู้ |
| สื่อ | [seū] (v) EN: conduct ; transmit ; communicate FR: communiquer | สื่อสาร | [seūsān] (v) EN: communicate ; chat ; speak ; talk ; chatter ; converse ; utter FR: communiquer ; converser | ถ่าย | [thāi] (v) EN: pass on ; relay ; convey ; communicate ; transmit FR: transmettre ; passer ; relayer | ถ่ายความหมาย | [thāi khwāmmāi] (v, exp) EN: convey ; communicate ; disclose ; tell ; reveal | ติดต่อ | [tittø] (v) EN: contact ; associate (with) ; communicate (with) ; get in touch with ; keep in touch with ; connect ; reach FR: contacter ; prendre contact (avec) ; être en contact (avec) ; être en rapport (avec) ; se mettre en rapport (avec) ; atteindre ; relier ; connecter ; adjoindre |
| | | | Communicate | v. t. [ imp. & p. p. Communicated; p. pr. & vb. n. Communicating. ] [ L. communicatus, p. p. of communicare to communicate, fr. communis common. See Commune, v. i. ] 1. To share in common; to participate in. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] To thousands that communicate our loss. B. Jonson [ 1913 Webster ] 2. To impart; to bestow; to convey; as, to communicate a disease or a sensation; to communicate motion by means of a crank. [ 1913 Webster ] Where God is worshiped, there he communicates his blessings and holy influences. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] 3. To make known; to recount; to give; to impart; as, to communicate information to any one. [ 1913 Webster ] 4. To administer the communion to. [ R. ] [ 1913 Webster ] She [ the church ] . . . may communicate him. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] ☞ This verb was formerly followed by with before the person receiving, but now usually takes to after it. [ 1913 Webster ] He communicated those thoughts only with the Lord Digby. Clarendon. Syn. -- To impart; bestow; confer; reveal; disclose; tell; announce; recount; make known. -- To Communicate, Impart, Reveal. Communicate is the more general term, and denotes the allowing of others to partake or enjoy in common with ourselves. Impart is more specific. It is giving to others a part of what we had held as our own, or making them our partners; as, to impart our feelings; to impart of our property, etc. Hence there is something more intimate in imparting intelligence than in communicating it. To reveal is to disclose something hidden or concealed; as, to reveal a secret. [ 1913 Webster ] | Communicate | v. i. 1. To share or participate; to possess or enjoy in common; to have sympathy. [ 1913 Webster ] Ye did communicate with my affliction. Philip. iv. 4. [ 1913 Webster ] 2. To give alms, sympathy, or aid. [ 1913 Webster ] To do good and to communicate forget not. Heb. xiii. 16. [ 1913 Webster ] 3. To have intercourse or to be the means of intercourse; as, to communicate with another on business; to be connected; as, a communicating artery. [ 1913 Webster ] Subjects suffered to communicate and to have intercourse of traffic. Hakluyt. [ 1913 Webster ] The whole body is nothing but a system of such canals, which all communicate with one another. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] 4. To partake of the Lord's supper; to commune. [ 1913 Webster ] The primitive Christians communicated every day. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] |
| | 伝える | [つたえる, tsutaeru] (v1, vt) to convey; to report; to transmit; to communicate; to tell; to impart; to propagate; to teach; to bequeath; (P) #4,778 [Add to Longdo] | 通じる | [つうじる, tsuujiru] (v1, vi) to run to; to lead to; to communicate; to understand; to be well-informed; (P) #12,026 [Add to Longdo] | 有線 | [ゆうせん, yuusen] (n, adj-no) communicate by wire; (P) #13,017 [Add to Longdo] | コミュニケート | [komyunike-to] (n, vs) communicate [Add to Longdo] | ベル友 | [ベルとも, beru tomo] (n) person with whom one communicates by pager [Add to Longdo] | ペット病 | [ペットびょう, petto byou] (n) pet-communicated infection [Add to Longdo] | 款を通ずる | [かんをつうずる, kanwotsuuzuru] (exp, vz) to communicate secretly; to form a close friendship [Add to Longdo] | 交わし合う;交し合う | [かわしあう, kawashiau] (v5u) to intercommunicate; to exchange (messages, vows, etc.) [Add to Longdo] | 書き綴る | [かきつづる, kakitsuduru] (v5r, vt) to put into written form; to communicate or express by writing; to chronicle [Add to Longdo] | 申し伝える;申伝える | [もうしつたえる, moushitsutaeru] (v1, vt) (hum) (See 言い伝える) to convey a message (e.g. to one's superior); to communicate; to pass on; to pass; to pass along; to put across [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |