ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -clench-, *clench* |
|
| clench | (เคลนชฺ) { clenched, clenching, clenches } vt. หุบแน่น (มือ, ฟัน, ปาก) , กำแน่น, ปิดแน่น, จับแน่น, กำหนดแน่นอน, ตกลง. vi. จับแน่น, กำแน่น, ตอกแน่น, บีบแน่น, ตอกติด | clencher | (เคลน'เชอะ) n. ดูclincher | unclench | (อันเคลนชฺ') vi., vt. คลายออก, ทำให้คลายออก, ทำให้ปล่อยออก |
|
| clench | (vt) กำแน่น, บีบแน่น, ย้ำ, กอดรัด |
|
| clench | ขบเน้น [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| It tighten its grip on us, locks us stronger, ...clenches stronger. | ทั้งเบียดทั้งรัดเราอย่างแน่น เกาะกลุ่มกันไว้ March of the Penguins (2005) | I clenched my teeth, and keeping myself from crying was the only thing I could do. | ฉันกัดฟัน และพยายามบังคับตัวเองไม่ให้ร้องไห้เป็นเพียงสิ่งเดียวที่ฉันสามารถทำได้ 5 Centimeters Per Second (2007) | Clench your fist. | กำหมัดไว้ Like Stars on Earth (2007) | THE OLD WOMAN THEN SAW BREE HODGE CLENCH HER FIST. | หญิงชราเห็นบรีเริ่มกำหมัด. Mother Said (2008) | No, it's talking with your teeth clenched together so you don't get lines in your face. | โยนีศิลาอันศักดิ์สิทธิ์ มรดกตกทอดมาจากแอฟริกา Burning House of Love (2008) | All I feel is her hand clenching mine. | ที่ผมรู้สึกคือริต้าบีบมือผม Turning Biminese (2008) | Interesting. Her jaws are clenched: no tongue access. | น่าสนใจ ขากรรไกรปิดแน่น ไม่มีการใช้ลิ้น The Bad Fish Paradigm (2008) | Okay, clench your fist. | โอเค, กำมือ Ourselves Alone (2009) | In this stance, clench your fists. Stand up properly. | ต้องแบบนี้ ยืนตรงๆ ไม่ใช่แบบนี้ Episode #1.4 (2010) | You know, I'm not the buttoned-up, buttock-clenching killjoy you try to make me out as. | แบบว่า ผมก็ไม่ใช่คนมึนติง คนที่คอยแต่ทำลายความสนุกของคนอื่น แบบที่คุณจะให้ผมเป็นหรอกนะ Letters to Juliet (2010) | See if you can clench this. | นั่นเยี่ยมไปเลย Just Go with It (2011) | Well, okay. What's got your panties in a clench? | เกิดอะไรขึ้น กับนายเนี่ย ดีน My Heart Will Go On (2011) |
| | | กำ | [kam] (v) EN: grasp ; hold ; clench ; grip ; seize FR: empoigner ; saisir ; serrer | กำหมัด | [kammat] (v) EN: clench one's hand ; clench one' fists FR: serrer le poing | กัดฟัน | [katfan] (v, exp) EN: gnash (the teeth) ; clench one's teeth FR: grincer des dents | ก่อ | [kø] (v) EN: cause ; provoke ; evoke ; arouse ; ignite FR: causer ; provoquer ; déclencher | ลั่น | [lan] (v) EN: fire ; shoot ; fire ; pull the trigger ; discharge ; go off FR: déclencher ; tirer ; décharger | เปลี่ยนเป็นเกียร์ฅ่ำ | [plīen pen kia tam] (xp) EN: change to a lower gear FR: descendre de vitesse ; enclencher la vitesse inférieure | ส่งสัญญาณ | [song sanyān] (v, exp) EN: signal ; round the alarm ; ring the alarm FR: déclencher l'alarme | ทำให้ | [thamhai] (v) EN: cause ; make FR: causer ; faire ; entraîner ; provoquer ; produire ; occasionner ; déclencher ; générer ; rendre ; faire devenir | ทำให้เกิด | [thamhaikoēt] (v) EN: cause ; produce an effect ; create ; generate : engender ; give rise to ; bring about FR: causer ; provoquer ; créer ; produire ; déclencher | ทำให้เกิดขึ้น | [thamhaikoēt kheun] (v) EN: cause FR: causer ; provoquer ; déclencher |
| | | | Clench | n. & v. t. See Clinch. [ 1913 Webster ] |
| 握り拳;握りこぶし | [にぎりこぶし, nigirikobushi] (n) clenched fist [Add to Longdo] | 噛み合わせる;噛合わせる;噛み合せる | [かみあわせる, kamiawaseru] (v1) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (2) to set to fighting [Add to Longdo] | 拳骨 | [げんこつ, genkotsu] (n, vs) (uk) (clenched) fist; knuckles; (P) [Add to Longdo] | 食いしばる;食い縛る;食縛る | [くいしばる, kuishibaru] (v5r, vt) to set one's teeth; to clench one's teeth; to grit one's teeth [Add to Longdo] | 食い合わす | [くいあわす, kuiawasu] (v5s) to clench [Add to Longdo] | 切歯扼腕 | [せっしやくわん, sesshiyakuwan] (n, vs) being enraged (indignant, impatient); gnashing the teeth and clenching the arms on the breast (in anger or regret) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |