Search result for

0c5

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -0c5-, *0c5*
(Few results found for automatically try จแถ Please make sure that your input text matches your keyboard language.)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And a review of the army.และ ตรวจแถวสวนสนามครับ The Great Dictator (1940)
So awful.เธอเห็นตำรวจแถวนี้ใช่ไหม Valentine (2001)
We shan't be disturbed here.เราจะไม่ถูกกวนใจแถวนี้ Pride & Prejudice (2005)
Obviously the local police already know you so a false identity...ตำรวจแถวนี้รู้จักนายชัวร์ๆ งั้นต้องปลอมตัว American Duos (2007)
–Any officers near the church? –Go ahead, Doris.มีตำรวจแถวๆ โบสถ์ไหม พูดไปเลยดอริส Hot Fuzz (2007)
These guys were just assigned this beat.พวกนี้เพิ่งได้มาตรวจแถวนี้ Brothers in Arms (2008)
You be careful today, there's cops everywhere.วันนี้นายต้องระวังให้มาก ตำรวจแถวนี้เต็มไปหมด Fighting (2009)
Garcia's sure this is the spot?การ์เซีย มั่นใจแถวนี้เหรอ To Hell... And Back (2009)
That was my first instinct, but I found zero signs of hex-work anywhere.นั่นเป็นสัญชาติญาณแรกของฉัน ฉันไม่เจอสัญญาณที่เกี่ยวข้อง กับพวกปีศาจแถวนี้เลย The Third Man (2010)
Yes, I could even throw in some new windows for the office.ฉันอาจแถม หน้าต่างใหม่ในออฟฟิศให้ Ilsa Pucci (2010)
We're also canvassing around Beekman for other sightings of Lone Vengeance.และเราก็ส่งจนท.ไปตรวจแถวๆ บีคแมนด้วย เผื่อจะมีใครพบ โลน เวนเจนส์ Heroes and Villains (2011)
That you don't want 'em nosing around, do you?ว่าคุณไม่ต้องการพวกตำรวจแถวนี้หรอก ใช่ไหม Charade (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top