“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-unverbesserlich.-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unverbesserlich.-, *unverbesserlich.*
(Few results found for -unverbesserlich.- automatically try *unverbesserlich.*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're incredible.Du bist unverbesserlich. A Lovebirds' Divorce (2014)
Incredible.Unverbesserlich. A Lovebirds' Divorce (2014)
He was... despicable.Er war einfach unverbesserlich. Minions (2015)
- You're completely hopeless.Du bist unverbesserlich. Episode #3.5 (2015)
I'm incorrigible.- Ich bin unverbesserlich. MDMA (2015)
I'm so incorrigible.Ich bin echt unverbesserlich. Hank After Dark (2015)
Why, Richard Roper, I do declare...Herrje, Richard Roper... Sie sind wirklich unverbesserlich... Episode #1.6 (2016)
- You're incorrigible.- Du bist unverbesserlich. Up for Love (2016)
- Yeah. Mr. Incorrigible.Mister Unverbesserlich. Must Love Dogs (2005)
Tommy Riggs escaped from you.Leider unverbesserlich. Some Conscience Lost (2016)
- He needs to protect Antoine.Er ist unverbesserlich. - Ich brauch Deine Hilfe. Episode #1.6 (2016)
You ViKings are incorrigible.Ihr Wikinger seid unverbesserlich. In the Uncertain Hour Before the Morning (2016)
Lisa: Stop, you guys, incorrigible, both of you.Hört auf, Jungs, ihr seid unverbesserlich. Unforgettable (2017)
You can't teach the Freds of this world.Die Freds dieser Welt sind unverbesserlich. East of Shanghai (1931)
Baron, you're incorrigible.Baron, Sie sind unverbesserlich. Grand Hotel (1932)
You are incorrigibleLass deine nicht diese Farbe annehmen. Du bist unverbesserlich. Lured (1947)
It´s really funny - You´re incorregibleAlso, Fleming, Sie sind unverbesserlich. Lured (1947)
Incorrigible.Unverbesserlich. Pursuit to Algiers (1945)
There never was, and there never will be, another like you.Eins muss man Ihnen lassen. Sie sind wirklich unverbesserlich. All About Eve (1950)
Yes alright, alright, you're hopeless.- Schon gut. Du bist unverbesserlich. Mr. Peek-a-Boo (1951)
Maude, you're really incorrigible.Maud, du bist unverbesserlich. The Palm Beach Story (1942)
- You're prettier than ever. - Really?Glauben Sie, ich bin unverbesserlich. The Earrings of Madame De... (1953)
-You're incorrigible.- Du bist unverbesserlich. Punktchen and Anton (1953)
You're impossible.Moinet, Sie sind unverbesserlich. Diabolique (1955)
She's a habitual offender.Sie ist unverbesserlich. Moulin Rouge (1952)
Incorrigible.Unverbesserlich. Victor Victoria (1982)
You're incorrigible.Du bist unverbesserlich. Clément (2001)
He's hopeless!Er ist unverbesserlich. Candy (2006)
You're a hopeless case.Du bist unverbesserlich. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
You are all spoiled.Lhr seid unverbesserlich. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
- I should have realized, of course. That boy's incorrigible.- Der Junge ist unverbesserlich. Murder She Said (1961)
He's incorrigible.Er ist unverbesserlich. Saint-Tropez Blues (1961)
The boy's absolutely incorrigible.Der Junge ist unverbesserlich. Children of the Damned (1964)
You are incorrigible.Du bist unverbesserlich. Zorba the Greek (1964)
Obviously. He's annoying because of this.In der Beziehung ist er unverbesserlich. The Unfaithful Wife (1969)
- Simply incorrigible.-Einfach unverbesserlich. Lady and the Lamp (1979)
So they asked my mother to sign this thing saying I was "incorridable" or whatever.Meine Mutter sollte also diesen Wisch unterschreiben, auf dem stand, ich wäre 'unverbesserhaft' oder was weiß ich. - Unverbesserlich. Over the Edge (1979)
- That man is utterly hopeless.- Der Mann ist unverbesserlich. The Innocents (1979)
- Damn!Ach, du bist unverbesserlich. The Taming of the Scoundrel (1980)
Berti, you're incorrigible.Berti, du bist unverbesserlich. Conrad: The Factory-Made Boy (1983)
Unyielding.Unverbesserlich. Le bon plaisir (1984)
She doesn't even remember.Tina, du bist wirklich unverbesserlich. Halloween 5: The Revenge of Michael Myers (1989)
He sees a difference! He's hopeless!Er ist unverbesserlich. The Hairdresser's Husband (1990)
- Oh, dear.Er ist unverbesserlich. The Crepes of Wrath (1990)
Lowenstein, you're incorrigible.Sie sind unverbesserlich. The Prince of Tides (1991)
Dolores, you are such a bone-hound.Dolores, du bist unverbesserlich. Leap of Faith (1992)
Let's celebrate. You're hopeless.Du bist wirklich unverbesserlich. Heroic Trio 2: Executioners (1993)
- Honestly, Poirot, you are incorrigible.Ehrlich, Poirot, Sie sind unverbesserlich. Jewel Robbery at the Grand Metropolitan (1993)
You are incorrigible.Du bist geradezu unverbesserlich. Tapestry (1993)
Jesus, Peterson, you're incorrigible!Sie sind unverbesserlich. I Love Trouble (1994)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top