Search result for

-unfinished business.-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unfinished business.-, *unfinished business.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Rushmore. I've got one last piece of unfinished business to attend to.รัชมอร์ ฉันมีธุระอีกอย่างนึงที่จะต้องสะสาง Rushmore (1998)
I still have unfinished businessผมมีเรื่องยังทำไม่เสร็จ Infernal Affairs (2002)
- We have unfinished business/ ธุรกิจของเรายังไม่จบ 100 Days with Mr. Arrogant (2004)
First, I have some unfinished business.ก่อนอื่น ฉันยังมีงานที่ต้องสะสาง. Fantastic Four (2005)
- That's their unfinished business.- นั่นเป็นเพราะเรื่องยังไม่จบ Just Like Heaven (2005)
I think I know what my unfinished business is.ฉันคิดว่าฉันรู้แล้ว ห่วงที่ติดค้างอยู่คืออะไร Just Like Heaven (2005)
Look, I got some unfinished business outside the officeฟังนะ ฉันมีธุระต้องทำค้างอยู่ นอกออฟฟิศ Waiting to Exhale (2007)
We have some unfinished business.เรามีธุระที่ค้างคากัน An Inconvenient Lie (2007)
I do believe she and I have some unfinished business.ฉันว่า ผมกับน้องเค้ายังไม่เสร็จธุระกันเลยนะ The Wild Brunch (2007)
I look at this as a favor for you, Pam, giving you an opportunity to complete some unfinished business.ผมมองว่านี่เป็นความดีความชอบของคุณนะแพม โดยให้โอกาสคุณในการทำงานที่ค้างคาให้เสร็จเนี่ย The Bourne Ultimatum (2007)
And now, I'm left with unfinished business.เลยทำให้ธุรกิจของฉันค้างเติ่ง Transporter 3 (2008)
Unrequited love. Maybe you´ve had an unfinished business with a dead relative.หลายเหตุการณ์ติดค้างอยู่ Shutter (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top