Search result for

-umlaufen-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -umlaufen-, *umlaufen*
(Few results found for -umlaufen- automatically try *umlaufen*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
umlaufento circulate [Add to Longdo]
umlaufendrotary [Add to Longdo]
frei herumlaufen; auf freiem Fuß seinto be at large [Add to Longdo]
herumlaufen; herumrennento run about; to run around [Add to Longdo]
kreisen; umlaufen; umwälzento circulate [Add to Longdo]
kursieren; umlaufento circulate [Add to Longdo]
rotierend; umlaufendrevolving [Add to Longdo]
wandern; umherziehen; herumlaufen | wandernd | gewandertto wander | wandering | wandered [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How did you wind up with a set of dentures that match a killer's?Wie kommt es, dass Sie mit einem Satz Zähne rumlaufen, die auf den Mörder passen? The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
I don't want the stupid running around and hiding.Ich will dieses blöde Herumlaufen und Verstecken nicht. We Gotta Get Out of This Place (2014)
You'd rather let a murderer go free?Soll lieber ein Mörder frei herumlaufen? La mort et la belle vie (2014)
I don't need other girls to see him walking around like sex on a stick.Das passt mir gar nicht, dass andere Frauen ihn draußen herumlaufen sehen, wie Sex am Stiel. The Relationship Diremption (2014)
What is affray? Thilda?Du sollst nicht allein herumlaufen. Live Free, Live True (2014)
I mean, unless you want to stroll around as tourists, indefinitely, turning yourself in is your only option.Eine Woche, einen Monat, höchstens. Wenn Sie nicht für immer als Touristen rumlaufen wollen, müssen Sie sich stellen. Operation Fake Date (2014)
I can walk down the street without a fake mustache.Ich kann ohne falschen Bart rumlaufen. Operation Fake Date (2014)
- Are you making a circumferential compression binder? I'm trying to, yeah.- Machst du einen umlaufenden Kompressionsverband? Smoke and Mirrors (2014)
No case... No case is important enough to let a psychopathic kidnapper run free.Kein Fall, kein Fall ist wichtig genug, um einen psychopathischen Kidnapper frei rumlaufen zu lassen. Return to Sender (2014)
A friend of the victim's, Benjie Ruiz, came by the shop around 9:40 and saw a single customer milling around in the muffler section.Ein Freund des Opfers, Benjie Ruiz, kam gegen 9:40 in den Laden und sah einen einzelnen Kunden in der Auspuff Abteilung herumlaufen. Fatal (2014)
The lad can wear rags from now on.Der Junge kann in Lumpen herumlaufen. Rent (2014)
I gave the lassie such a seeing-to. She'll be walking bow-legged for months.Ich hab's dem Mädel so ordentlich besorgt, dass sie Monate lang krumm herumlaufen wird. Rent (2014)
Louis, if I were off book, would I be pacing around the copy room with a script in my hand?Louis, wenn ich es auswendig könnte, würde ich dann im Kopierraum mit einem Skript in meiner Hand herumlaufen? Pound of Flesh (2014)
We let him walk around like nothing ever happened, like he's one of the good guys...Wir lassen ihn herumlaufen, als wäre nie etwas passiert, als wäre er einer der Guten... Weaponized (2014)
I thought there still might be hope for me.Wie einer dieser Zombies herumlaufen und meine Hypothek abbezahlen. Ich könnte all meine Leidenschaft in ein Heimkinosystem stecken. Pilot (2014)
Why do I get the feeling your sister was gonna walk around nude in public today with or without this shoot?Wieso hab ich das Gefühl, dass Ihre Schwester heute auf jeden Fall nackt rumlaufen würde, mit oder ohne Shooting? ...Through Exposure (2014)
I'm pretty sure we shouldn't just go w... wandering around.Ich bin mir ziemlich sicher, dass wir hier nicht einfach rumlaufen dürfen. Inclement Weather (2014)
If we let someone like him go free, we are lost.So einer darf nicht frei herumlaufen, sonst sind wir verloren. Labyrinth of Lies (2014)
I would've thought that you, more than most, would be unwilling to allow a murderer to roam free simply because the world accepts an inaccurate account of things.Ich hätte gedacht, dass du, mehr als die meisten, deshalb nicht bereit wärst, einen Mörder frei herumlaufen zu lassen, weil die Welt einfach so ein unausgeglichenes Konto nicht akzeptiert. The Five Orange Pipz (2014)
I'd rather leave you out there. Let the world know we're looking for you.Ich lasse Sie lieber frei herumlaufen und die Welt wissen, dass wir nach Ihnen fahnden. The Scimitar (No. 22) (2014)
You work all those hours, make all that money, and you can't spend your day in some comfortable clothes? It doesn't make sense to me.Du arbeitest viel, verdienst ne Menge Kohle und kannst nicht in bequemen Klamotten rumlaufen? ...Through Revelation (2014)
It's unfair that Wayne gets to go outside and run around the countryside while we just stuck in here.- Ja und ich bin wütend. Es ist unfair, dass Wayne einfach raus gelassen wird und draußen rumlaufen kann, während wir hier drin festsitzen. Charlie Tests His Will Power (2014)
You did what you think you had to do, but you are not yourself right now. And I can't be out here with another loose cannon.Du hast getan, was du für nötig gehalten hast, aber im Moment bist du nicht du selbst, und ich kann hier draußen nicht mit noch einer tickenden Zeitbombe rumlaufen. Many Happy Returns (2014)
- They've got them all running like rabbits. - Yeah.Die sorgen dafür, dass alle wie die Hasen rumlaufen. Spirit of the Goat (2014)
Lock up the innocent and let the murderers go free?Unschuldige einsperren und Mörder frei rumlaufen lassen? Episode #1.2 (2014)
If he's experiencing Mirakuru side effects, we can't leave him running around.Wenn er Nebenwirkungen des Mirakurus hat, können wir ihn nicht frei rumlaufen lassen. Guilty (2014)
I think what Chas meant was, um, don't go wandering around here without a chaperone, all right?Ich glaube, was Chas sagen wollte, war, dass du hier nicht ohne Aufsicht herumlaufen solltest, okay? The Devil's Vinyl (2014)
You were fine to let us dumb cops walk around, but I majored in physics and chemistry, and I saw a whole lot of stuff that Sciencieshowcase Magazine would love to hear about.Ihnen war es recht, dass wir dummen Polizisten hier herumlaufen, aber ich habe einen Abschluss in Physik und Chemie und habe eine Menge Zeug gesehen, wovon das "Sciencieshowcase Magazine" liebend gerne hören würde. The Man in the Yellow Suit (2014)
I also was thinking that, you know, if there are vampire hunters on the loose then living alone right by their home base is probably not a good idea.Ich habe mir ausserdem gedacht, wenn da draußen tatsächlich Vampirjäger herumlaufen, dann ist alleine zu wohnen, auch noch direkt neben deren Basis, womöglich keine gute Idee. Welcome to Paradise (2014)
One asks the people who run around a:Man fragt die Leute, die um einen herumlaufen: Streif: One Hell of a Ride (2014)
You're lucky you can still move freely in the villageSei froh, dass du noch frei rumlaufen darfst. Elser (2015)
There's lots of space to run around.Es gibt viel Platz zum Rumlaufen. The Good Dinosaur (2015)
You're the idiots, because you three guys would never be walking together!Ihr seid die Idioten, ihr drei würdet nie zusammen rumlaufen. Ted 2 (2015)
No, you can't leave me here. Not with those things running around.Du kannst mich nicht hierlassen, solange diese Viecher herumlaufen. Jurassic City (2015)
But I haven't searched all of Dunark to find that Shamer's spawn just to let her be an outcast.Aber ich ließ nicht ganz Dunark nach der Brut der Beschämerin durchsuchen, um sie dann nur als Geächtete herumlaufen zu lassen. The Shamer's Daughter (2015)
How many times have we told you not to run around naked in the village?Wie oft habe ich dir schon gesagt, du sollst nicht nackt im Dorf herumlaufen? The Miracle (2015)
He can't be walking around like this...Er sollte nicht frei herumlaufen. The Spectacle (2015)
She might as well have had nothing on whatsoever.Genauso gut hätte sie nackt rumlaufen können! Soaked in Bleach (2015)
So we could just walk around with it?Damit wir damit rumlaufen können? Project Almanac (2015)
Trust me, you don't want them in the field.Die wollen Sie nicht frei rumlaufen lassen. Jurassic World (2015)
You can't run around here like that. Me?(mit französischem Akzent) So kannst du nicht rumlaufen. Heidi (2015)
- I'll go all George Romero.- werde ich rumlaufen wie in einem Film von George Romero. Pilot (2015)
Well, or they'll see the cops running around and the helicopters flying, and they'll go into hiding.Oder sie sehen herumlaufende Cops und herum- fliegende Helikopter und sie verstecken sich. Nothing Gold Can Stay (2015)
He's too unstable to stay in the house... and I can't have him running around loose.Er ist zu unberechenbar, um ihn ins Haus zu lassen. Und draußen kann ich ihn nicht frei rumlaufen lassen. Max (2015)
All they want to prove is that they're changing for the better, but no sane person will see it that way, not while they're in a huge mob.Sie wollen zeigen, dass sie sich bessern, aber niemand kann das sehen. Nicht, solange sie als Mob herumlaufen. The Walking Deceased (2015)
We can't fight on an empty stomach- Da wäre noch was. Tja, wenn wir viel rumlaufen müssen, brauchen wir Geld für gute Schuhe. Assassination (2015)
Women walk around there with no clothes on. Really?Die Frauen dort sollen nackt rumlaufen. Assassination (2015)
I won't be wandering around the Supreme Court in my boxer shorts anytime soon.Ich werde so bald auch nicht im Obersten Gerichtshof mit Unterhosen rumlaufen. Chapter 27 (2015)
[ Sighs ]- Du kannst hier nicht rumlaufen. - Dein Boss hat mich eingeladen. Future (2015)
Go away!Ihr könnt da draußen nicht rumlaufen. Geht nach Hause! What We Become (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
frei herumlaufen; auf freiem Fuß seinto be at large [Add to Longdo]
herumlaufen; herumrennento run about; to run around [Add to Longdo]
kreisen; umlaufen; umwälzento circulate [Add to Longdo]
kursieren; umlaufento circulate [Add to Longdo]
rotierend; umlaufendrevolving [Add to Longdo]
umlaufento circulate [Add to Longdo]
umlaufendrotary [Add to Longdo]
wandern; umherziehen; herumlaufen | wandernd | gewandertto wander | wandering | wandered [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
走り回る[はしりまわる, hashirimawaru] herumlaufen, umherlaufen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top