Search result for

-schlachter-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schlachter-, *schlachter*
(Few results found for -schlachter- automatically try *schlachter*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
schlachter

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Where did you learn your butchering skills?Wo haben Sie Ihre Schlachterfähigkeiten gelernt? Miss Cheyenne (2014)
It is time to pay the butcher a visit.Es ist Zeit, dem Schlachter einen Besuch abzustatten. Angels (2014)
You sold me to that butcher Mikael like I were nothing more than chattel.Du hast mich an diesen Schlachter Mikael verkauft, als wäre ich nicht mehr als ein Gegenstand. The Map of Moments (2014)
They raise their voices only if the butchers don't wash their hands before serving the meat.Sie erheben ihre Stimmen nur, wenn der Schlachter seine Hände nicht wäscht, bevor er das Fleisch serviert.
And as it happens, the only people with that expertise are doctors and butchers.Zufällig sind die einzigen Personen mit diesen Kenntnissen Ärzte und Schlachter. The Frustrating Thing About Psychopaths (2014)
I am a queen, not a butcher.Ich bin eine Königin, kein Schlachter. The Gift (2015)
All rulers are either butchers or meat.Alle Herrscher sind entweder Schlachter oder Fleisch. The Gift (2015)
Kenneth Jensen or Butcher, as we've mostly heard you referred to.Kenneth Jensen, oder Slagter, wie Schlachter. So wurden Sie hier die meiste Zeit genannt. A War (2015)
It's a long story, but my dad was a butcher, and I have two brothers.- Das ist eine lange Geschichte. Mein Vater war Schlachter. Und ich habe zwei Brüder. A War (2015)
You know, um, Moran really saved your ass.Ein Gedicht von Carl Sandburg. Schweineschlachter für die Welt It's Alright Ma (I'm Only Bleeding) (2015)
A depraved butcher.Ein verkommener Schlachter. Acts of Borden (2015)
Welcome fans, to Thursday Night Mayhem at Ferraro Wrestling.Willkommen, Freunde, zur Donnerstagabend-Schlachterei bei Ferraro Wrestling! Russell Madness (2015)
Hodgins said the metallurgical composition and shape of the blade suggest a Northern Indian ritualistic slaughter knife.Hodgins sagte, die metallurgischen Bestandteile und die Form der Klinge lassen auf ein nordindisches, rituelles Schlachtermesser schließen. The Baker in the Bits (2015)
King Hydroflax, the butcher of the Bone Meadows, who ends his battles by eating his enemies, dead or alive.König Hydroflax, der Schlachter von Bone Meadows, der seine Kämpfe beendet, indem er seine Gegner verspeist. Lebendig oder tot. The Husbands of River Song (2015)
It says here it can be removed quite easily by any qualified butcher or bus driver.- Ja. Hier steht, dass das jeder qualifizierte Schlachter oder Busfahrer kann. Episode #2.5 (2015)
You will have the butchers, the smoke-shop owners, the saloons...all after us, now.Du wirst die Schlachter, Tabakshop- und Salon-Besitzer alle gegen uns aufbringen. Tell the World (2016)
Leave them to the--the mercy of the British butchers if the Culloden is lost?Sie der Gnade der britischen Schlachter überlassen, wenn Culloden verloren ist. The Fox's Lair (2016)
The at-home butcher shop raises it to the level of aggravation.- Guter Punkt. Diese Schlachter-Heimwerkstatt macht schon richtig Ärger daraus. Constant Cravings (2016)
- Damned are the meek, - that shall not be made manifest, - for they are as lambs - nor hid that shall not - led to slaughter.Und die Reinen wurden als Lämmer zum Schlachter geführt. Chapter Five: Through My Most Grievous Fault (2016)
The butcher does not seek forgiveness from the animals he slaughters.Der Schlachter bittet die Tiere, die er schlachtet, nicht um Vergebung. The Man Behind the Shield (2017)
- No, no, no, no, no, no, no, no, no. Does anybody else smell a butcher shop?Riecht hier noch einer einen Schlachter? #WorstGiftEver (2017)
- And she sold it to a chop shop. - Yeah.-Hat's 'nem Ausschlachter verkauft. Pie a la Mojo (2017)
He'll fix it up so it's not like we're sending a sheep out to slaughter.Er macht das ganz ordentlich. Es ist nicht so, als würden wir Schlachtvieh zum Schlachter führen. The Unveiling (2017)
My brother's apprentice as a blacksmith. The other learns to become a butcher.Mein Bruder macht eine Lehre als Hufschmied, der andere als Schlachter. An Inward Treasure Born (2017)
Like for example, here on this Bruce Springsteen cover.Dieses Bruce-Springsteen-Cover hatte sein Freund, ein Schlachter, gemacht. Paula Scher: Graphic Design (2017)
He's a butcher.Er ist ein Schlachter. Scarface (1932)
You're a butcher.Du bist ein Schlachter. Scarface (1932)
Let me do it instead of that butcher.Lass es mich machen, nicht diesen Schlachter. Le médecin de l'Émir (2001)
He's not a butcher, he's a barber.Kein Schlachter, Friseur! Le médecin de l'Émir (2001)
Maggie, will you take Forty Years an Ohio Butcher or whatever it's called?Bitte nehmen Sie dieses Machwerk an sich. "40 Jahre Schlachter in Ohio". The Man Who Came to Dinner (1942)
That Los Angeles butcher has been cheating me.Der Schlachter aus Los Angeles betrügt mich. The Postman Always Rings Twice (1946)
I dropped over to the butcher shop like you told me to.Ich war kurz beim Schlachter, wie du es mir gesagt hast. Scarlet Street (1945)
A lamb is ready for the slaughter."Ein Lamm wartet auf den Schlachter." 13 Rue Madeleine (1946)
A lamb is ready for the slaughter.Ein Lamm wartet auf den Schlachter. Ein Lamm wartet auf den Schlachter. 13 Rue Madeleine (1946)
A butcher or a baker Ladies never embraceEin Schlachter, ein Bäcker Gewinnt keine Frauenherzen The Pirate (1948)
What's interesting about a butcher knife and a small saw wrapped in newspaper? Hmm?Was ist interessant an einem Schlachtermesser und einer kleinen Säge, die in eine Zeitung gewickelt sind? Rear Window (1954)
Are you a master builder or a master butcher?Bist du Baumeister oder Schlachter? The Ten Commandments (1956)
- Then kill me, master butcher!- Töte mich, Meisterschlachter! The Ten Commandments (1956)
This is work for a butcher, not a Pharaoh.Das ist Arbeit für einen Schlachter, keinen Pharao. The Ten Commandments (1956)
Yeah. I'm about to take her out for a last paddle before I meet the butcher at noon.Ich mache eine letzte Ruder-Partie, bevor ich den Schlachter treffe. Must Love Dogs (2005)
- To the butchers.- Zu den Schlachtern. The Winter War (1989)
Well, Sawbones, what's the butcher's bill?Sawbones, was sagt die Schlachterrechnung? The Buccaneer (1958)
On the contrary, it honors us.Du warst Schlachter-Geselle. Madame (1961)
Damn all you butchers!Alle Schlachter seid verdammt! Zulu (1964)
You think I could stand this butcher's yard more than once?Glauben Sie, ich halte diese Schlachterei öfter als einmal aus? Zulu (1964)
- Across the alley. Above the horse-butcher.Die Gasse runter, über dem Pferdeschlachter. Rasputin: The Mad Monk (1966)
- Across the way. Above the horse-butcher shop.Die Straße runter, über der Pferdeschlachterei. Rasputin: The Mad Monk (1966)
He grabbed a butcher knife--Er nahm ein Schlachtermesser... The Chase (1966)
- To the butcher?- Zum Schlachter? Funeral in Berlin (1966)
I remember once when he was my precinct commander, the wholesale butcher in the neighbourhood gave out Christmas turkeys.Als er noch mein Revierleiter war, hat der Schlachter von nebenan Weihnachtstruthähne verschenkt. Madigan (1968)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
schlachter

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schlächter { m }; Schlachter { m }butcher; slaughterer [Add to Longdo]
Schlächterei { f }; Schlachterei { f }butcher's; butcher's shop [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top