Search result for

-put a-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -put a-, *put a*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
put as(phrv) เดาว่าเป็น, See also: คาดว่า, Syn. place at, put at
put at(phrv) วางไว้ข้างหน้า, Syn. lay at, lay before
put at(phrv) ทำให้ (บางสิ่ง เช่น ม้า) กระโดดข้าม, Syn. set at
put at(phrv) คาดเดา, See also: เดา, Syn. place at, put as
put away(phrv) เก็บเข้าที่, See also: เก็บไว้ในที่, Syn. pack away, tuck away
put away(phrv) กินหรือดื่มจำนวนมาก, Syn. pack away, put down
put away(phrv) เก็บเงิน, See also: เก็บรักษาเงิน, Syn. lay aside
put away(phrv) สำรองสินค้าไว้ให้, Syn. lay aside
put away(phrv) เลิกพิจารณา, See also: เลิกสนใจ, Syn. put off
put away(phrv) จับเข้าโรงพยาบาลประสาท (คำสุภาพ), See also: ตัดสินว่าวิกลจริต, Syn. lock away, lock up

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So I put a wire mesh over the nest, and all the little ones died when they hatched.ฉันเลยวางตาข่าย ไว้เหนือรัง ลูกนกตัวน้อยๆทุกตัว ตายเมื่อมันฟักออกจากรัง Wuthering Heights (1992)
I put a spell on youI put a spell on you Hocus Pocus (1993)
- I put a spell on you- i put a spell on you Hocus Pocus (1993)
I put a spell on youฉันจะสาปพวกแก Hocus Pocus (1993)
I put a spell on youฉันจะสาปพวกแก Hocus Pocus (1993)
I put a spell on youi put a spell on you Hocus Pocus (1993)
I put a spell on youi put a spell on you Hocus Pocus (1993)
- I put a spell on you- i put a spell on you Hocus Pocus (1993)
- I put a spell on you- i put a spell on you - โอ้ว. Hocus Pocus (1993)
I put a spell on youฉันจะร่ายเวทมนต์ใส่คุณ Hocus Pocus (1993)
I put a spell on youฉันจะร่ายเวทมนต์ใส่คุณ Hocus Pocus (1993)
♫ I put a spell on youi put a spell on you Hocus Pocus (1993)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
put aBefore getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
put aBill put aside a hundred dollars for his trip.
put aCould you put all of them in a large bag?
put aDean can really put away the food.
put aDid you put a stamp on the envelope?
put aDiplomatic dialogue helped put an end the conflict.
put aDiplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
put aDon't believe all the stories he's put about.
put aDon't forged to put a stamp on your letter.
put aDon't put all your eggs in one basket.
put aDon't put anything on top of the box.
put aExperts put a high valuation on the painting.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แปะโป้ง(v) put a fingerprint on, See also: put/set a thump on, have fingerprint impression, Example: คุณยายแปะโป้งแทนการเซ็นชื่อเพราะคุณยายเขียนหนังสือไม่ได้, Thai Definition: พิมพ์ลายนิ้วมือแทนหรือประกอบการลงชื่อ
หมดสิ้น(v) put an end to (a problem), See also: end a problem, solve a problem, Syn. หมดไป, หมดเกลี้ยง, สูญสิ้น, Example: รัฐบาลไม่สามารถสะสางปัญหาได้หมดสิ้น เพราะทุกปัญหาจำเป็นจะต้องใช้เม็ดเงิน, Thai Definition: ไม่มีเหลือ
ปิดกล้อง(v) close, See also: put an end to making a film, Example: หลังจากที่ละครสายใจปิดกล้อง ทางผู้จัดละครก็เปิดละครเรื่องที่ 2 ทันที, Thai Definition: เสร็จสิ้นการถ่ายภาพยนตร์ครั้งสุกท้ายของแต่ละเรื่อง, Notes: (ปาก)
เผาหลอก(v) lay down the flower under the coffin before cremating, See also: put a flower, joss-sticks and candles under a coffin, Ant. เผาจริง, Example: ผู้ไปร่วมงานศพส่วนใหญ่จะขึ้นเผาหลอกเท่านั้น และกลับก่อนที่จะเผาจริง, Thai Definition: นำดอกไม้จันทน์ ธูป เทียน ไปวางใต้หีบศพ เป็นพิธีอย่างหนึ่งในประเพณีเผาศพ ทำก่อนเผาจริง, Notes: (ปาก)
พาดบ่า(v) place upon the shoulder, See also: put across one's shoulder, throw over the shoulder, Syn. พาดไหล่, Example: เขาแบกคันเบ็ดพาดบ่า หิ้วข้องออกเดินเลาะไปตามคันนา, Thai Definition: ห้อยทาบบ่า
ลงวันที่(v) date, See also: put a date on, assign a date to, Syn. ระบุวันที่, Example: ในปี พ.ศ. 2450 พระที่นั่งที่ได้สร้างเสร็จ และพระราชทานนามตามประกาศลงวันที่ 27 สิงหาคม พ.ศ. 2454 คือ พระที่นั่งพิมานปฐม
รองพื้น(v) put a foundation on face, Thai Definition: อาการที่เอาครีม หรือแป้งทาหน้า เพื่อให้ผิวหน้าเรียบก่อนแต่งหน้า
คร่อม(v) put across, See also: put over, Example: ทางด่วนสายใหม่จะคร่อมคลองประปาเป็นแนวยาว, Thai Definition: พาดผ่าน, พาดอยู่เหนือ
ทัดดอกไม้(v) put a flower behind one's ear, Example: เจ้าบ่าวชาวเซมังจะนุ่งผ้าแดง ทัดดอกไม้ เหน็บมีดดาบงอนปลายโค้ง, Thai Definition: เอาดอกไม้เสียบข้างหู

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เบิกพยาน[boēk phayān] (v, exp) EN: put a witness on the stand ; produce a witness
ดับ[dap] (v) EN: extinguish ; put out ; stop ; put an end to ; quell ; put down ; quench ; turn off ; stamp out  FR: arrêter ; éteindre ; s'éteindre ; disparaître
กา[kā] (v) EN: mark with ; make a mark ; make a sign ; put a cross on  FR: marquer d'unecoche ; cocher
เก็บ[kep] (v) EN: keep ; take in ; put away ; store ; preserve ; maintain ; conserve ; accumulate  FR: garder ; conserver ; accumuler
ล้มเลิก[lomloēk] (v) EN: abolish ; cancel ; rescind ; abrogate ; put an end to ; annul  FR: renoncer à ; abandonner
ล้อมรั้ว[lømrūa] (v) EN: fence ; stockade ; put a fence around  FR: clôturer ; enclore
ลองของ[løng khøng] (v, exp) EN: test the efficacy of the talisman ; put a magic charm to a test ; challenge
ลงวันที่[long wanthī] (v, exp) EN: date ; put a date on ; assign a date to  FR: dater ; mettre la date sur
ปั๊มตรา[pam trā] (v, exp) EN: affix a seal ; put a seal  FR: apposer un cachet
เผด็จศึก[phadet seuk] (v, exp) EN: dispose of a war ; subdue the enemy ; finish a fight ; put an end to the war  FR: mettre un terme à la guerre

WordNet (3.0)
put away(v) stop using, Syn. put aside
put away(v) kill gently, as with an injection, Syn. put to sleep
put away(v) turn away from and put aside, perhaps temporarily, Syn. put aside

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
杜绝[dù jué, ㄉㄨˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] put an end to #8,141 [Add to Longdo]
[zhòu, ㄓㄡˋ, ] put a curse on #11,702 [Add to Longdo]
[biǎn, ㄅㄧㄢˇ, ] put a coffin in grave #35,595 [Add to Longdo]
[zhì, ㄓˋ, ] put aside, put down; discard #434,011 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
寄せる[よせる, yoseru] (v1, vt) (1) to come near; to let someone approach; (2) to collect; to gather; to receive; (3) to add; (4) to put aside; (P) #17,656 [Add to Longdo]
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
いい加減にする;好い加減にする[いいかげんにする, iikagennisuru] (exp, vs-i) to put an end to something; to get something over with; to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree [Add to Longdo]
とどめを刺す;止めを刺す[とどめをさす, todomewosasu] (exp, v5s) (1) to finish off; to ensure (something) is dead; to deliver the coup de grace; (2) to put an end to; to deliver the final blow; (3) (as AはBに止めを刺す) to be the best for A [Add to Longdo]
ピリオドを打つ[ピリオドをうつ, piriodo woutsu] (exp, v5t) (See 終止符を打つ) put an end (to); close the books (on) [Add to Longdo]
ブレーキを掛ける[ブレーキをかける, bure-ki wokakeru] (exp, v1) to put on the brakes; to put a stop to [Add to Longdo]
一括り[ひとくくり, hitokukuri] (n) lump together; put all together [Add to Longdo]
押っ被せる[おっかぶせる, okkabuseru] (v1, vt) to put a thing on top of another; to cover; to lay something on [Add to Longdo]
花恥ずかしい;花はずかしい[はなはずかしい, hanahazukashii] (adj-i) beauty such as to put a flower to shame [Add to Longdo]
割を食う[わりをくう, wariwokuu] (exp, v5u) to be put at a disadvantage; to get the short end of the stick [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top