Search result for

-geschnüffelt-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geschnüffelt-, *geschnüffelt*
(Few results found for -geschnüffelt- automatically try *geschnüffelt*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geschnüffeltsniffed [Add to Longdo]
geschnüffeltsnooped [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A week ago, people weren't sniffing around you.Vor einer Woche hat dir auch noch niemand hinterhergeschnüffelt. Know When to Fold 'Em (2014)
You're going to stop by, we're gonna take our turn, you're gonna ask your questions, and then what, we all just go home?Gar nichts. Ein Inspector hat geschnüffelt. Ich habe ihm eine Show geliefert. Ashes and Diamonds (2014)
You dug up your dirt, and people called you crazy behind your back, and I defended you because I knew you were in pain, but then you decided it was your calling, your... your purpose, like you were personally selected by God...Du hast genug rumgeschnüffelt und hinter deinem Rücken nannten dich die Leute verrückt, und ich verteidigte dich, weil ich wusste, dass du leidest, aber dann hast du entschieden, dass es deine Berufung ist, deine Aufgabe, so als ob du persönlich auserwählt wurdest von Gott... Two Boats and a Helicopter (2014)
Have you been snooping again, Silas?Hast du wieder herumgeschnüffelt, Silas? Equals (2015)
You know... we were already snorting coke at 13.Stell dir vor wir waren 13 und haben schon Klebstoff geschnüffelt. They Call Me Jeeg (2015)
Now she's gonna know I was snooping.Jetzt wird sie wissen, dass ich geschnüffelt habe. The Colonization Application (2015)
Raj was snooping through Emily's drawers and broke one.Raj hat in Emilys Schubladen geschnüffelt und eine kaputtgemacht. The Colonization Application (2015)
You've never snooped around my apartment? No!- Hast du nie bei mir rumgeschnüffelt? The Colonization Application (2015)
Your days of sneaking around spying on Maroni are over.Die Tage sind vorbei, an denen du Maroni hinterhergeschnüffelt hast. The Scarecrow (2015)
But I did a little snooping around.Aber ich habe ein bisschen rumgeschnüffelt. Everyone Has a Cobblepot (2015)
Did you see anyone lurking around?- Hat hier kürzlich irgendjemand herumgeschnüffelt? Death at the Grand (2015)
Let's see who's been poking around Dressler's private life, shall we?Schauen wir mal, wer in Dresllers Privatleben herumgeschnüffelt hat. Episode #4.1 (2015)
After I saw that, I did some snooping.Als ich das sah, habe ich ein bisschen herumgeschnüffelt. Kimmy's in a Love Triangle! (2015)
The guy that was snooping around the skate park.Der Kerl, der beim Skaterpark herumgeschnüffelt hat. Dead Rat, Live Rat, Brown Rat, White Rat (2015)
I wasn't snooping.Ich habe nicht geschnüffelt. You Say You Want an Evolution (2015)
You were snooping.Sie haben rumgeschnüffelt. The Kinship (2015)
You were snooping.Sie haben rumgeschnüffelt. Alaska (2015)
Ryan and I came in early to check gauges, make sure nothing had been disturbed by the police who'd been poking around.Ryan und ich kamen früh, um Anzeigen zu prüfen, um sicher zustellen, dass nichts von der Polizei beschädigt wurde, als sie herumgeschnüffelt haben. T-Bone and the Iceman (2015)
It's because your damn partner was watching that we couldn't use the garage for the deal.Weil dein Scheißpartner dir hinterher geschnüffelt hat, ist der Deal in der Werkstatt geplatzt. Episode #3.6 (2015)
You know, Margaret, none of this would be happening if your husband hadn't come sniffing around my house and taking my shit.Weißt du, Margaret, das wäre nie passiert, wenn dein Mann nicht bei mir rumgeschnüffelt und mein Zeug geklaut hätte. Attack of the 50-ft. Sex Machine (2015)
Mathis has peeked around.Mathis hat herumgeschnüffelt. Episode #1.2 (2015)
According to some Internet sleuthing, he's 24, he lives in Opal City. Cat makes monthly payments into his personal account.Ich hab' mal 'n bisschen rumgeschnüffelt, er ist 24, lebt in Opal City und Cat überweist ihm jeden Monat Geld auf sein Privatkonto. Hostile Takeover (2015)
Ah, he was doing some digging on this burglary I'm investigating.Er hat etwas herumgeschnüffelt, wegen dieses Einbruchs, den ich untersuche. Cool Boys (2015)
Well, I'd like to say it's because I've missed you, my angel.Hier geschnüffelt, da gegoogelt, Bad Santa 2 (2016)
I saw you sniffing around my bakery.Du hast vor meiner Backstube rumgeschnüffelt. The Boss (2016)
I have in the office Of Madame Papineau sniffed.Ich habe im Büro von Madame Papineau geschnüffelt. My Life as a Zucchini (2016)
Has anyone been nosing' around, asking questions?Hat jemand rumgeschnüffelt oder Fragen gestellt? Irgendwas? Hide and Seek (2016)
- I wasn't snooping, I swear.- Ich habe nicht geschnüffelt, das schwöre ich. Scared to Death (2016)
She was totally snooping. Why?Sie hat definitiv geschnüffelt. Scared to Death (2016)
You know, when you first came sniffing around here, I had instructions. Misdirect you.Anfangs als du hier rumgeschnüffelt hast, hatte ich Anweisungen. The Stigmata of Progress (2016)
- You've been nosing around?- Habt ihr rumgeschnüffelt? Don't Leave Me (2016)
Katy Perry was sniffing around here earlier.Katy Perry hat hier schon herumgeschnüffelt. Fall (2016)
Are you seriously huffing ether right now?Ist das euer Ernst? Ihr habt gerade Ether geschnüffelt? The Ballad of Little Santino (2016)
That I was assaulted because I snooped around in an Östermalm shop whose owner might be involved in a 20 years old murder?Dass ich überfallen wurde, weil ich einer Verkäuferin hinterhergeschnüffelt habe? Episode #1.5 (2016)
A man came to threaten me, he said I gotta stop snooping around.Ein Mann bedrohte mich zu Hause, weil ich geschnüffelt hätte. Episode #1.5 (2016)
- Your cops were sniffing around Stonehill today.- Ihre Cops haben heute um Stonehill herumgeschnüffelt. - Ich weiß. Surf N Turf (2016)
I was nosing about Midwest Cattle's computers, and I hit a firewall I couldn't crack, so I asked Everyone for help.Während du Ms. Brightons Korrespondenz gelesen hast, habe ich bezüglich der Computer von Midwest Cattle herumgeschnüffelt und bin auf eine Firewall gestoßen, die ich nicht knacken kann, darum bat ich Everyone um Hilfe. How the Sausage Is Made (2016)
She looked through my phone a year and a half ago, and she fucking told her cousin in Anaheim.Sie hat damals in meinem Handy herumgeschnüffelt, und dann hat sie es ihren Cousin in Anaheim erzählt. Ritual (2017)
There's been some sneaking around.Es wurde etwas rumgeschnüffelt. The House of Special Purpose (2017)
A recon team found a civilian sniffing around one of our dead drops.Ein Erkundungsteam fand einen Zivilisten, der in unserer Nähe rumgeschnüffelt hat. Identity and Change (2017)
Or he's been sniffing bath salts all night.Oder er hat Badesalz geschnüffelt. Pissters! (2017)
He's been nosing around, says he's got a fair idea of what's going on.Er hat herumgeschnüffelt, sagt, er habe eine gute Vorstellung davon, was vorgeht. - Und? There's Something About Mary (2017)
I wasn't... you know, snooping around or anything, but you got about a thousand unread e-mails.Ich habe nicht rumgeschnüffelt, aber du hast etwa 1000 ungelesene Mails. Brace for Impact (2017)
She sniffed a man's shirt.Sie hat am Hemd eines Mannes geschnüffelt. Silver Linings and Vodka (2017)
So, you did the dreaded shirt sniff, huh?Du hast also an einem Hemd geschnüffelt? Silver Linings and Vodka (2017)
The guard union got wind that I was sniffing around.Die Gewerkschaft der Wachen hat Wind davon bekommen, dass ich herumgeschnüffelt hab. Red Light (2017)
Well, you better not have been snooping on me, mister. Are you... pfft!Sie haben mir besser nicht hinterher geschnüffelt, Mister. Archer Dreamland: Sleepers Wake (2017)
There was some cops here tonight. They was taking down licence numbers.Polizisten haben rumgeschnüffelt und sich Nummernschilder notiert. The Grapes of Wrath (1940)
Kept sniffing around the whole voyage.Hat die ganze Reise über fortwährend herumgeschnüffelt. Man Hunt (1941)
You've been reading them, pawing over them.Sie haben es gelesen, herumgeschnüffelt. Laura (1944)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geschnüffeltsniffed [Add to Longdo]
geschnüffeltsnooped [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top