Search result for

-etwas zu groß-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -etwas zu groß-, *etwas zu groß*
(Few results found for -etwas zu groß- automatically try *etwas zu groß*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
etwas zu groß; ein bisschen zu großa tad big [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think Mommy's a little too big.Ich denke, Mami ist etwas zu groß. Run All Night (2015)
After all, she is a little too big for my bungalow.Immerhin ist sie etwas zu groß für mein kleines Häuschen. Woman in Gold (2015)
Something too big for her, hence the 8, 000 euros.Etwas zu Großes, das 8000€ wert ist. Pressions (2015)
She was a little bit too tall.- Sie war etwas zu groß. Finale (2015)
This is a little out of your league, isn't it, John?Diese Nummer ist etwas zu groß für dich, nicht wahr, John? Subtle Beast (2016)
Aren't you a little fucking tall for gymnastics?Bist du nicht etwas zu groß zum Turnen? The Do-Over (2016)
Those tunnels look a little large to be mole tunnels.Diese Tunnel sehen etwas zu groß aus, um Maulwurfstunnel zu sein. The Walls of Jericho (2016)
I always thought my nose was too big.Ich finde nur meine Nase etwas zu groß. Antarctica (2017)
Guess we bit off more lettuce than we could chew.Dieser Brocken war wohl etwas zu groß für mich. East of Eden (1955)
Yes, it does look a bit too large for the passenger compartment.Ja, er scheint wirklich etwas zu groß für die Kabine. The Killing (1956)
It's too big!Sie ist etwas zu groß. Diabolique (1955)
-They'll be a little big for you.- Das wird Ihnen etwas zu groß sein. A Breath of Scandal (1960)
I hate to be this big party pooper, but aren't we slightly overmatched?Ich will ja nicht rumunken, aber ist das nicht etwas zu groß für uns? Beyond the Poseidon Adventure (1979)
It's slightly too large, so I don't always wear it.Ich habe ihn nicht vermisst. Er ist etwas zu groß. Irene Huss - The Hunted Witness (2011)
Well, it is if you're oversized and agonizingly shy.Nun ja, es ist doch nicht gut, wenn man etwas zu groß geraten ist und dann auch noch schüchtern. Slow Death (1986)
If we use a bit of paper...Sie sind noch etwas zu groß. Pelle the Conqueror (1987)
Used to be too big, now it'll fit like a glove, so to speak.Damals war sie etwas zu groß, aber jetzt sitzt sie wie angegossen. The Hairdresser's Husband (1990)
That night, I realized suddenly that I was ... I guess you could say I had gotten a little too big for my britches.In dieser Nacht merkte ich plötzlich, dass ich, man könnte sagen, etwas zu groß für meine Hosen geworden war. Psycho IV: The Beginning (1990)
They're a bit big.-Sie sind etwas zu groß. Betty (1992)
The ring is too big, isn't it?Ist er nicht etwas zu groß für deinen Finger? Tokyo Decadence (1992)
Look.Das ist etwas zu groß für mich. Unlawful Entry (1992)
- You don't think they look a little big?Du glaubst nicht, daß sie etwas zu groß sind? There's Something About Mary (1998)
It's kinda big, but I know some Haitian tailor guys that can take it in, you know?Etwas zu groß, aber ich kenne ein paar Schneider aus Haiti. Die können ihn bestimmt ändern. Ghost Dog: The Way of the Samurai (1999)
All I'm saying is that, don't you think that's just a little bit out of our league?Ridley, alles was ich sagen wollte, ist... Denkst du nicht, das ist etwas zu groß für uns? Nur ein bisselchen. Dungeons & Dragons (2000)
These boots are half a size too large, so in reality, my toes never crossed the line.Die Stiefel sind etwas zu groß. Meine Zehen waren nicht über der Linie. Fair Haven (2000)
Thank you, but we're a little more low-key.Danke schön, aber das wäre wohl etwas zu groß für uns. The Agony and the Ex-tacy (2001)
He lives above his head a little.Er lebt auf etwas zu großem Fuß. Calling All Cars (2002)
A little too Ione wolf for my taste, but you got the job done.Ein etwas zu großer Einzelgänger, aber du warst gut. Encrypt (2003)
Uh, where I fell a little too much in love with poker.Äh, wo ich eine etwas zu große Liebe fürs Pokern entwickelte. The Glass Is Always Cleaner (2007)
Your suit is a little big.Dein Anzug ist dir etwas zu groß. Things We Lost in the Fire (2007)
Trying to catch something too big with...Ich versuche etwas zu Großes ... Gone with the Woman (2007)
Gee, Mom, thanks, but that's a little too generous.Oh, danke Ma, aber das ist etwas zu großzügig. Untainted by Filth (2009)
A billion-pound utility seems a bit out of Mr Turner's leagueEine milliardenschwere Einrichtung scheint etwas zu groß für Turner zu sein. Mort (2012)
It's just, it's a little big.Es ist einfach etwas zu groß. The Rothman Disintegration (2012)
This one's getting a little big, though.Doch dieser hier, wird etwas zu groß. One Way to Get Off (2012)
It wouldn't be 'cause you're trying to put me together with her for some reason, you know?Es ist nicht deshalb, weil du versuchst, mich mit ihr aus irgendeinem Grund zusammenzubringen, oder? Weil du denkst, Bradley wäre etwas zu groß mich oder so was? The Man in Number 9 (2013)
Yourhead wasa bitlarge.Euer Kopf war etwas zu groß. Mockingbird (2014)
Look, whether it's way too big or actually perfect for her frame is not the issue here.Hören Sie, ob sie etwas zu groß oder eigentlich perfekt zu ihr passt, ist hier nicht das Problem. Charlie and the Twins (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
etwas zu groß; ein bisschen zu großa tad big [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top