“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-den tisch decken-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -den tisch decken-, *den tisch decken*
(Few results found for -den tisch decken- automatically try *den tisch decken*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
den Tisch deckento lay the cloth [Add to Longdo]
den Tisch deckento set the table [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I wonder if you know when we can get in here and lay the table?Ich wollte wissen, wann wir hier den Tisch decken können. Episode #5.5 (2014)
Go and set the table, kids.Geht den Tisch decken, Kinder. Refugiado (2014)
He's supposed to be setting the table right now.Er sollte eigentlich den Tisch decken. Episode #1.9 (2014)
Hey, Mom, you need help plating?Hey, Mamma, soll ich den Tisch decken? A Magic Christmas (2014)
Alright, who wants to set the table?Also dann, wer will den Tisch decken? Before I Wake (2016)
And I'm back from the dead, and now, I'm gonna kill you! And then, I'm gonna make you set the table.Jetzt bin ich von den Toten auferstanden, werde dich umbringen, und dann musst du den Tisch decken. Always Shine (2016)
Shall I set the table?Soll ich den Tisch decken? After Love (2016)
- Because we are T-minus some-- - Okay.Hilfst du mir den Tisch decken, denn wir haben wenig Zeit. To Sardines and Back (2016)
- It's time for dinner. - Absolutely.Wir wollen den Tisch decken. Pilgrim Rick (2016)
Now you get to set the table.Jetzt musst du den Tisch decken. Sokosha (2017)
Then while I tend to the culinary operations, you can help to bring in a few things.Während ich etwas zubereite, können Sie ja den Tisch decken. Monsieur Verdoux (1947)
Yeah.Würdest du den Tisch decken, Michael? Uneasy Lies the Head (2008)
Help your mother set the table.Hilf deiner Mutter den Tisch decken. The Girl in the Bikini (1952)
You can set the table, if you will.Wenn du willst, kannst du den Tisch decken. Teacher's Pet (1958)
- I'll set the table.- Ich kann den Tisch decken. Contempt (1963)
- You wish something to eat? - No. Now I need other things.- Soll ich den Tisch decken? War and Peace, Part IV: Pierre Bezukhov (1967)
Do you want me to set the table?Soll man den Tisch decken? Staraya, staraya skazka (1968)
Help me set the table.Helfen Sie mir den Tisch decken. Stolen Kisses (1968)
When your excellence wishes so we may set the table.Wenn Sie es wünschen, Herr Graf, werden wir den Tisch decken. Frankenstein's Bloody Terror (1968)
Because she's going to set a place for her father.Sie muss für Vater den Tisch decken. A Harvest of Friends (1974)
I just talk and talk when I ought to make supper.Ich werde gleich den Tisch decken. The Mirror (1975)
Jack's coming soon and I need to set the table.Jack kommt bald nach Hause, und ich muss noch den Tisch decken. Jeanne Dielman, 23 Quai du Commerce, 1080 Bruxelles (1975)
If you've finished your homework, I'd like to set the table.Wenn ihr fertig seid, möchte ich den Tisch decken. Small Change (1976)
-Do you know how to set a table?Kannst du den Tisch decken? - Natürlich. The House of the Laughing Windows (1976)
Girls, help Grandma get supper on the table.Mädchen, helft Grandma den Tisch decken. The Fledgling (1976)
I take plates to the table and I clear it, and I even wash and dry dishes.Ich kann den Tisch decken und abräumen und spüle und trockne auch ab. The Career Girl (1977)
Why, you could set the table and turn on some nice music... and when I come back, make me laugh, huh?Na, du könntest den Tisch decken und etwas nette Musik anmachen und wenn ich zurückkomme, bringst du mich zum lachen, hm? Same Time, Next Year (1978)
We're getting ready to set the table.Wir wollen jetzt den Tisch decken. The Wiz (1978)
Let's set out the picnic.Also, lassen Sie uns den Tisch decken. The Diploma (1979)
- Setting the table.Den Tisch decken. Manly Whatnots (2016)
I mean, you could go in the kitchen and set the table.Du könntest doch schon mal den Tisch decken. Neighbors (1981)
Shall I set the table?Soll ich den Tisch decken lassen? Swann in Love (1984)
Come on, Rusty, give me a hand and set the table.Rusty, hilf mir den Tisch decken. National Lampoon's European Vacation (1985)
- I'll help set the table.- Ich helfe den Tisch decken. Wise Guys (1986)
I have to finish setting the table first.Ich muss erst noch den Tisch decken. Amazing Man (1987)
They're speed bumps, so you don't go too fast. I tripped over one. You must have been speeding.Ich will, dass du meine Spinat-Lasagne probierst und bis dahin kannst du den Tisch decken. We Gotta Get Out of This Place (1988)
Should I lay the table?Soll ich den Tisch decken? Life Is a Long Quiet River (1988)
Kids, you wanna set the table?Kinder, könnt ihr bitte den Tisch decken? Wanted: Dead or Alive (1989)
Okay, we'll make lunch, but you kids have to set the table.Ok, wir machen Mittagessen, aber ihr müsst den Tisch decken. Those Better Not Be the Days (1990)
HOW WOULD YOU LIKE TO BE DADDY'S SPECIAL HELPER AND FINISH SETTING THE TABLE?Möchtest du Daddys Knecht Ruprecht sein und den Tisch decken? Danny in Charge (1990)
I can set the table.Ich kann den Tisch decken. The Man in the Moon (1991)
Go set the table.Geht jetzt den Tisch decken. For Whom the Belch Tolls (1992)
Tell your dad to clear all that off and set the table.Sagt Dad, er soll das wegräumen und den Tisch decken. Talk to Me (1995)
Angela, don't let Bosco set the table.Warum läßt du Bosco den Tisch decken? Thesis (1996)
As do you girls.Ich werde den Tisch decken. The Agony and the Extra C (1996)
I ax him to set the table. And he goes out to buy you a present.Er sollte den Tisch decken, aber er kauft dir ein Geschenk. Fry and the Slurm Factory (1999)
-Setting the table.- Den Tisch decken. The One with Rachel's Other Sister (2002)
You can set the table in half an hour.Du kannst nachher den Tisch decken. Little Lili (2003)
Jessica, can you get these plates and put 'em on the table, please?Jessica, kannst du bitte den Tisch decken? Cheaper by the Dozen (2003)
How many times do I have to ask you to go set the table, please?Wie oft soll ich noch sagen, du sollst den Tisch decken? Copy Cat (2003)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
den Tisch deckento lay the cloth [Add to Longdo]
den Tisch deckento set the table [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top