|
| bashful | (แบช'ฟูล) adj. อาย, เหนียมอาย, ประหม่า, ขวยเขิน, See also: bashfulness n., Syn. timid, Ant. friendly |
| bashful | (adj) อาย, กระดาก, ประหม่า, ขวยเขิน, เหนียมอาย | bashfulness | (n) ความอาย, ความอาย, ความกระดาก, ความเหนียมอาย |
| | Dunno. Just says he's gonna bash my head in one of these days. | ไม่รู้ดิ มันแค่ว่ามันจะอัดฉัน The Cement Garden (1993) | Grumpy, Bashful and Sleepy. | ไม่พอใจขี้อายและง่วงนอน Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | And you're, you're Bashful. | และคุณคุณจะขี้อาย Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Oh, Bashful, my, my, my! | โอ้ขี้อายของฉันของฉันของ ฉัน! Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Don't be bashful. | ไม่ต้องอายหรอก The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Then why was he bashed on the head a few minutes later with a candlestick if he was dead already? | แล้วทำไมเขาถึงถูกทุบหัว ในไม่กี่นาทีต่อมาด้วยเชิงเทียน ถ้าเขาตายไปแล้ว? Clue (1985) | It felt like one big party A huge bash, just for me | รู้สึกเหมือนงานเลี้ยงงานใหญ่ จัดขึ้นเพื่อผมโดยเฉพาะ The Legend of 1900 (1998) | Just bash the livin' shit out of it. | ตีให้สุดแรงเกิดก็แล้วกัน The Legend of Bagger Vance (2000) | Why, did you see Miss Ladybug risk life and wing... to bash those brutes on the snoot? | นายเห็นที่คุณเต่าทอง เสี่ยงชีวิตและปีก... เพื่อทุบตีกระสุนที่ดุร้ายนั่นมั๊ย? James and the Giant Peach (1996) | If you get cornered, bash them in the head. | - แล้วมันอะไรล่ะ - มันเป็นขี้ม้าเว้ย Shaun of the Dead (2004) | Oh. Maybe we could stage a bashing? | แล้วเราแกล้งทำไม่ได้เหรอ Eating Out (2004) | Yeah, the masquerade bash thing. I love it. | ใช่ งานแฟนซี ฉันชอบมัน Just My Luck (2006) |
| | ขี้อาย | (adj) bashful, See also: shy, coy, shamefaced, Syn. เขินอาย, เหนียมอาย, Ant. กล้า, Example: ผู้หญิงตะวันออกมีนิสัยขี้อายกว่าผู้หญิงตะวันตก, Thai Definition: ที่ไม่กล้าทำเพราะรู้สึกกระดาก | มิดเมี้ยน | (adv) bashfully, See also: coyly, Syn. กระมิดกระเมี้ยน, Ant. แสดง, Example: นักแสดงต้องแอบทำบางอย่างอย่างมิดเมี้ยน เพราะไม่อยากเป็นข่าว, Thai Definition: แสดงอาการซ่อนอายลับๆ ล่อๆ | มิดเมี้ยน | (adv) bashfully, See also: coyly, Syn. กระมิดกระเมี้ยน, Ant. แสดง, Example: นักแสดงต้องแอบทำบางอย่างอย่างมิดเมี้ยน เพราะไม่อยากเป็นข่าว, Thai Definition: แสดงอาการซ่อนอายลับๆ ล่อๆ | เอียงอาย | (adj) shy, See also: bashful, diffident, modest, coy, demure, Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน, Example: เด็กสาวนั่งส่งเสียงหวานใส ครวญเพลงคลอเคล้ากับระนาดเอกด้วยท่าทีเอียงอาย, Thai Definition: แสดงท่าขวยเขินโดยก้มหน้าน้อยๆ | เอียงอาย | (adv) shyly, See also: bashful, diffidently, modestly, coyly, demurely, Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน, Example: เธอหลบสายตาของคนที่เดินผ่านไปอย่างเอียงอาย, Thai Definition: แสดงท่าขวยเขินโดยก้มหน้าน้อยๆ | ตุ้งติ้ง | (adv) coyly, See also: bashfully, coquettishly, Syn. ดีดดิ้น, กระตุ้งกระติ้ง, ดุ้งดิ้ง, กระชดกระช้อย, ตุ๊กติ๊ก, Example: ในภาวะงานศพเศร้าโศกไม่ใช่เวลาที่จะมาห้อยดอกไม้ ทำท่าตุ้งติ้ง ทำสวย ทำสนุก, Thai Definition: มีกิริยาท่าทางกระชดกระช้อย | ม้วนต้วน | (v) bashful, Syn. อาย, เอียงอาย, เขินอาย, Example: เธอถูกกระเซ้าเย้าแหย่จนม้วนต้วนไปเลย, Thai Definition: แสดงท่าทางเอียงอาย | กะเรี่ยกะราด | (adv) shyly, See also: bashfully, Example: เขายิ้มกะเรี่ยกะราด, Thai Definition: ยิ้มอย่างเหนียมอาย | ความประหม่า | (n) bashfulness, See also: awkwardness, nervousness, demureness, coyness, modesty, abashment, shyness, Syn. ความเขินอาย, ความขวยเขิน, ความอาย, ความกระดากอาย, Example: หญิงสาวเกิดความประหม่าเมื่อเห็นหน้าชายหนุ่ม | เหนียม | (adv) shyly, See also: bashfully, timidly, embarrassingly, Syn. เขิน, ขวยเขิน, Example: เขายิ้มเหนียมๆ มาทางฉันอยู่บ่อยๆ |
| อาย | [āi] (v) EN: be shy ; be ashamed ; be timid ; be bashful ; be embarrassed FR: être timide ; être honteux ; être confus ; être gêné ; être embarassé | ชมดชม้อย | [chamotchamøi] (v) EN: coy ; shy ; bashful FR: faire les yeux doux | เอียงอาย | [īeng-āi] (v) EN: be shy ; be bashful ; be diffident ; be modest ; be coy ; be demure | เอียงอาย | [īeng-āi] (adj) EN: shy ; bashful ; diffident ; modest ; coy ; demure FR: timide ; modeste ; sage | เอียงอาย | [īeng-āi] (adv) EN: shyly ; bashfully ; diffidently ; modestly ; coyly ; demurely FR: timidement ; modestement ; sagement | กะเรี่ยกะราด | [karīakarāt] (adv) EN: shyly ; bashfully | ขี้อาย | [khī-āi] (adj) EN: shy ; timid ; shamefaced ; bashful FR: timide ; pudique ; intimidé ; timoré ; honteux | ความอาย | [khwām āi] (n) EN: shyness ; shamefulness ; bashfulness ; coyness ; demureness FR: timidité [ f ] ; embarras [ m ] | ละอายใจ | [la-āijai] (v) EN: be ashamed ; feel shame ; be timid ; be shy ; be bashful | เหนียม | [nīem] (v) EN: feel shy ; be bashful ; be embarrassed ; be timid FR: être timide |
| | | bashful | (adj) self-consciously timid; - Ezra Pound | bashful | (adj) disposed to avoid notice; ; (`blate' is a Scottish term for bashful), Syn. blate |
| Bashful | a. [ See Bash. ] 1. Abashed; daunted; dismayed. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 2. Very modest, or modest to excess; constitutionally disposed to shrink from public notice; indicating extreme or excessive modesty; shy; as, a bashful person, action, expression. [ 1913 Webster ] Syn. -- Diffident; retiring; reserved; shamefaced; sheepish. [ 1913 Webster ] | Bashfully | adv. In a bashful manner. [ 1913 Webster ] | Bashfulness | n. The quality of being bashful. [ 1913 Webster ] Syn. -- Bashfulness, Modesty, Diffidence, Shyness. Modesty arises from a low estimate of ourselves; bashfulness is an abashment or agitation of the spirits at coming into contact with others; diffidence is produced by an undue degree of self-distrust; shyness usually arises from an excessive self-consciousness, and a painful impression that every one is looking at us. Modesty of deportment is becoming in all; bashfulness often gives rise to mistakes and blundering; diffidence in society frequently makes a man a burden to himself; shyness usually produces a reserve or distance which is often mistaken for haughtiness. [ 1913 Webster ] |
| | きまり悪い;決まり悪い;決り悪い;極まり悪い | [きまりわるい, kimariwarui] (adj-i) feeling awkward; being ashamed; being bashful [Add to Longdo] | もじもじ;モジモジ | [mojimoji ; mojimoji] (adv, vs) (on-mim) bashfully; hesitantly; fidgety; restlessly; squirming; wriggling; haltingly [Add to Longdo] | 含羞む | [はにかむ, hanikamu] (v5m) (uk) to be shy; to be bashful [Add to Longdo] | 照れる | [てれる, tereru] (v1, vi) to be shy; to be bashful; to feel awkward; to feel embarrassed; (P) [Add to Longdo] | 照れ性 | [てれしょう, tereshou] (adj-na, n) bashful; shy [Add to Longdo] | 人怖じ | [ひとおじ, hitooji] (n, vs) bashfulness before strangers [Add to Longdo] | 恥じらう(P);羞じらう;恥らう | [はじらう, hajirau] (v5u, vi) to feel shy; to be bashful; to blush; (P) [Add to Longdo] | 恥ずかしがる | [はずかしがる, hazukashigaru] (v5r) to be shy of; to be bashful; to be abashed; to blush [Add to Longdo] | 内気 | [うちき, uchiki] (adj-na, n, adj-no) bashfulness; shyness; reserve; timidity; (P) [Add to Longdo] | 物怖じ;物おじ | [ものおじ, monooji] (n, vs) cowardice; timidity; bashfulness [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |