“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -臊-, *臊*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sāo, ㄙㄠ] shy, bashful; rank, fetid; the smell of urine
Radical: , Decomposition:     喿 [zào, ㄗㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Rank: 4389

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: rank; rancid; frowzy; fetid; bashful
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: あぶら, abura
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sāo, ㄙㄠ, ] smell of urine #44,763 [Add to Longdo]
[sào, ㄙㄠˋ, ] bashfulness #44,763 [Add to Longdo]
[hài sào, ㄏㄞˋ ㄙㄠˋ,  ] to be bashful; to feel ashamed #50,073 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Barbara, don't be shy, love![CN] Barbara 别害! Notes on a Scandal (2006)
I feel shame for him.[CN] { \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }我为他感到害 Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
225 Holt street[CN] 真替你害 你要注意你的行为 The Window (1949)
Of what?[CN] 什么? The Fruit Is Ripe (1977)
Let me go. Come here, you crazy woman.[CN] 把我放開 你真粗魯 真不害 The Executioner (1963)
Don't be shy![CN] 不要害 A Room with a View (1985)
Shame on you.[CN] - 真不害 The Past (2013)
- Be quiet! Aren't you ashamed at all?[CN] 闭嘴 你难道不害 The Blue Angel (1930)
Trying to be shy?[CN] Jin su xin zhong qing (1986)
Ok.[CN] 你自己害去吧 Time of the Gypsies (1988)
Don't be shy...[CN] 别害 Heart of a Dragon (1985)
If you go out of that window again, young man, you'd really be sorry[CN] 那很好 你应该感到害! The Window (1949)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top