Search result for

-遠回り-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -遠回り-, *遠回り*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
遠回り[とおまわり, toomawari] (n) detour; roundabout way [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please drop it in the mail if it's not out of your way.もし遠回りでなければポストに入れてください。
They went around the lake.彼らはその湖を遠回りしていった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They go around for miles and miles.[JP] 奴らは すごくすごく 遠回りしてる The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
(When will it come)[JP] ♪いつからか 遠回りをして来た Hold Up Down (2005)
- Should we try and go around?[JP] - 遠回りするべき? Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Listen, what's the matter with you... To go all the way around! When everything's so close.[JP] わざわざ遠回りすることはない Stalker (1979)
- Yes.[JP] 川床を遠回りしろよ Tikhiy Don II (1958)
By the way, it's absolutely clear to me that all this poem reciting and making detours is just a form of apologizing.[JP] そうだったか 詩の朗読やら 遠回りやらー 全て許しを乞う 形式だったんだな Stalker (1979)
No, it doesn't plunder you on the way.[JP] - 遠回りだろ? Scarlet Street (1945)
♪ The way back home is long ♪[CN] 帰り道 遠回り To the Forest of Firefly Lights (2011)
Why do you always come around?[JP] あなたはなぜいつも遠回りする? Ten Canoes (2006)
Why did the defendant make a detour?[JP] なぜ被告は遠回りをして逃げたのか The Gentle Twelve (1991)
On purpose! Why?[JP] 彼女はわざと遠回りしたじゃないですか? The Gentle Twelve (1991)
What? That was just a detour.[JP] 何だよ あっちは遠回りだ 近道できたろ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top