Search result for

-迷失-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -迷失-, *迷失*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
迷失[mí shī, ㄇㄧˊ ㄕ,  ] lost; not knowing one's location #9,822 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm even more lost, more alone, more desperate.[CN] 我更迷失 更孤獨 更無助 Les Visiteurs du Soir (1942)
If I left home, Father would be lost.[CN] 如果我离开家 父亲可能会迷失 Late Spring (1949)
I'm afraid.[CN] 他们偷了我的十字架,坎布鲁 没有它,我就迷失了,我感到恐惧 Strange Cargo (1940)
Never Hamlet.[CN] 哈姆雷特不会 要是哈姆雷特迷失了本性 Hamlet (1948)
Maybe I'd start telling you about the years I spent kicking myself around till I got good and lost, and then say, "Cambreau, come find me[CN] Maybe I'd start telling you about the years I spent 也许我会向你诉说多年来 kicking myself around till I got good and lost, 我四处游荡,最后迷失方向 and then say, "Cambreau, come find me 于是我说:"坎布鲁,给我找一张 Strange Cargo (1940)
I'm so lost myself sometimes.[CN] 甚至我有時也會迷失 Vagabond (1985)
I believed myself utterly alone, yet since I've found you, [CN] 我以為自己在這個世界上 孤零零一個人 早已迷失方向 但我找到你以後... Les Visiteurs du Soir (1942)
We must try by every means possible to save those two souls that could be lost.[CN] 我们必须尽一切努力 拯救这两个行将迷失的灵魂 Paisan (1946)
No soul is lost while it still has life and a will to be saved.[CN] 活着的人灵魂不会迷失的 都可以得到救赎 Paisan (1946)
The lost and the lonely[CN] 迷失和孤独的人 Labyrinth (1986)
O heart, lose not thy nature.[CN] 哦 心呐别迷失本性了 Hamlet (1948)
Two lost souls, Father Superior.[CN] 他们是两个迷失的灵魂啊,主教 Paisan (1946)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top