Search result for

-绽-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -绽-, *绽*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhàn, ㄓㄢˋ] to crack; to burst open; to split at the seams
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 3130
[, zhàn, ㄓㄢˋ] to crack; to burst open; to split at the seams
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhàn, ㄓㄢˋ, / ] to burst open; to split at the seam #34,766 [Add to Longdo]
[pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ,   /  ] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo]
百出[pò zhàn bǎi chū, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ ㄅㄞˇ ㄔㄨ,     /    ] lit. one hundred splits (成语 saw); fig. full of mistakes (of speech or written article) #94,647 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And this same flower that smiles to-day To-morrow will be dying.[CN] "今日轻浅笑的花朵" "明日便将凋零" Dead Poets Society (1989)
When she walks into a room, the flowers were all abloom.[CN] 当她踏进房间 所有的花朵都要为之 Episode #2.19 (1991)
He's covered his tracks far too well.[CN] 他一点破都没有 Jurassic Park (1993)
I saw a friend of mine... cut down like a flower that had just begun to bloom.[CN] 我看到我的朋友... 在生命将要大光彩之时 突然间香消玉殒 Episode #1.5 (1990)
No sooner are you done picking, than they bloom again.[CN] 等我们全部摘完一轮回头一看好像新开的红花 不知道在什么时候又偷偷的放了 Only Yesterday (1991)
Hearts unfold like flowers before thee[CN] 人心如花朵 向你 Sister Act 2: Back in the Habit (1993)
Your anagrams are showing, doctor.[CN] 你的字谜有破 The Silence of the Lambs (1991)
Hearts unfold like flowers before thee[CN] 人心如花朵 向你放 敞开心房 Sister Act 2: Back in the Habit (1993)
The rose she had offered was truly an enchanted rose, which would bloom until his 21st year.[CN] 那个女人留下的玫瑰 变成了魔术花 将在王子21岁时 Beauty and the Beast (1991)
Miss Tita, a stray bullet hit Roberto's wet nurse on the head when she was coming here.[CN] 开苞放 蒂娜啊 罗伯特的奶妈 在来的路上 Like Water for Chocolate (1992)
"Full many a flower is born to blush unseen.[CN] 花朵放出前所未有的色彩 Bull Durham (1988)
It's smashin' at the moment.[CN] 烟花放了 The Long Day Closes (1992)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top