Search result for

-禁中-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -禁中-, *禁中*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
禁中[きんちゅう, kinchuu] (n) court; Imperial Palace or household [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's under house arrest.[CN] 他正被軟禁中 Impossible (2005)
Thought you were locked up.[JP] 禁中かと The Pickett Line (2013)
And Owen.[CN] 欧文还在被监禁中 The Life We've Chosen (2013)
Because it is the only newspaper Moriarty had access to during her so-called "incarceration."[JP] なぜ? いわゆる監禁中でもモリアティが 読むことのできた唯一の新聞だからだ The Diabolical Kind (2014)
Mr. Kelso's under protective custody.[CN] Kelso先生正处于保护性监禁中 Sara (2014)
But you're under house arrest, Oliver, which means you can't just go after this guy.[CN] 但你还在软禁中 奥利弗 也就是说 你不能去追查这个人 Damaged (2012)
With which King Henry of Navarre redeemed from captivity his friend, Memory any better?[CN] 纳瓦拉国王亨利用它把朋友从监禁中解救了出来。 Moy paren - angel (2012)
I demand habeas corpus.[CN] 我要求人身保护权 注: 一种令状,其作用是使当事人从非法的拘禁中豁免 Episode #3.2 (2009)
But you're under house arrest, Oliver, which means you can't just go after this guy.[JP] でも 自宅監禁中だ オリバー つまり あなたは この男を追う事はできない Damaged (2012)
But proceed with the disciplinary committee.[CN] 刘时镇还在监禁中 Episode #1.4 (2016)
Jose Barilla, currently serving 17 life sentences for drug trafficking and murder.[CN] 约瑟·巴瑞亚 现在正处于终身监禁中 罪名是贩毒及谋杀 Bad Code (2012)
During her incarceration, Ms. Moriarty has had zero access to technology that would allow her to communicate with the outside world.[JP] 禁中 モリアティには 外部との通信手段が 全く無かった The Diabolical Kind (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top