Search result for

-着紧-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -着紧-, *着紧*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
着紧[zháo jǐn, ㄓㄠˊ ㄐㄧㄣˇ,   /  ] urgent; in a great hurry; in intimate relationship with sb #65,940 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With tiny white panties, riding up a little so you could see one whole cheek![CN] 着紧身白色内裤 再往上点,就能看到整个屁股了 Night on Earth (1991)
That's the real father-and-son stuff![CN] 让穿着紧身上衣的小妞 给我们端大号的汉堡包 You Bet (1999)
The feet of agents rushing in with urgent communiqués.[CN] 特务带着紧急公报冲进来 The Man Who Knew Too Little (1997)
Ok, Ok![CN] 是呀,用不着紧张嘛 得啦,得啦! The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
We cannot stop struggling to hold on to our old life.[CN] 我们不能停止挣扎着紧抓我们逝去的生命。 The Tibetan Book of the Dead: The Great Liberation (1994)
Then he met this lady who typed 140 words per minute. Traveled around the country... demonstrating typewriters and tight sweaters.[CN] 然后他遇到了一个穿着紧身运动衫的女士在打字. The Opposite of Sex (1997)
No need to be[CN] 用不着紧张的 A Better Tomorrow II (1987)
- The lungs severely blackened.[CN] 呃,如果穿着紧身衣的时间够长 -- - 那不是几百年前就不流行了吗? The Autopsy of Jane Doe (2016)
- She was wearing that tight sweater.[CN] - 她穿着紧身毛衣 - 哦! 深蓝色安哥拉山羊毛织品! Nightmares (1997)
Take it easy, just caring.[CN] 关心而已,你用不着紧 Chuet sai hiu bra (2001)
This environment, the violence of the landscape, the cruelty of the climate, the continuous tension in everything.[CN] 危险的环境暴力肆虐的地方... 恶劣的气候 一切都充满着紧张和不安... The Leopard (1963)
Thanks.[CN] 用不着紧张... Fundamentals of Naked Portraiture (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top