Search result for

-癌細胞-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -癌細胞-, *癌細胞*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
癌細胞[がんさいぼう, gansaibou] (n) cancer cell [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The black spots indicate cancer cells.[JP] 暗影は癌細胞を示してます Ip Man 3 (2015)
But it broke my heart to put that tumor in her head.[JP] 彼女の頭に癌細胞を入れて 胸が本当に痛かった Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
Meaning the cancer hasn't spread to the brain?[CN] 也就是說癌細胞沒有擴散到腦部? Bit by a Dead Bee (2009)
I can't have a cancerous cell working for me.[CN] 我不能讓一個癌細胞為我工作。 The Invisible Woman (2009)
Understand that if you don't have this surgery you're just waiting for the cancer to spread.[CN] 但如果你不接受這個手術 就只能眼看著癌細胞擴散了 Mandala (2009)
They just do. So he's a cancer now?[JP] 彼が癌細胞 The Grand Experiment (2014)
What's up with cancer cells?[CN] 那何況是癌細胞呢? Wit (2001)
- Neoplasia, cancer cells.[CN] - 惡性細胞,就是癌細胞 Wit (2001)
And the heat helps target the cancer cells While leaving the normal cells virtually unaffected.[CN] 而熱療可以幫助藥物靶向癌細胞 同時減少對正常細胞的損傷 I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
And early research from Israel shows that cannabis may also be effective in fighting the growth of cancer cells.[JP] 癌細胞を減少させる、と The High in the Low (2014)
Now your mutated cells can heal anything. It's attacking your cancer as fast as it can form.[JP] 特異化細胞が全てを治す 癌細胞が出来るやいなや攻撃するんだ Deadpool (2016)
Cancer cells don't mean to suffocate healthy ones.[JP] 癌細胞だって 健康な細胞を 殺すつもりは無いが 息の根を止めてしまうんだ The Grand Experiment (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top