Search result for

-消极-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -消极-, *消极*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
消极[xiāo jí, ㄒㄧㄠ ㄐㄧˊ,   /  ] negative; passive; inactive #7,618 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But you haven't heard anything yet... so don't you think your negativity's a little premature?[CN] 但是你还没有得到任何消息呢... 你不觉得你的消极论断还为时过早么? Sideways (2004)
That's negative imaging, Holly.[CN] 那是消极的想法,郝莉。 The Perfect Man (2005)
Gandhi resisted passively, and he won.[CN] 甘地就是消极地抵抗着 最后他胜利了 The Lost City (2005)
Please rid me of my negative karma and my wickedness.[CN] 去掉那些消极的因缘 去掉我的邪恶 Monster-in-Law (2005)
You're a negative guy anyway, even back in college.[CN] 反正你就是个消极的人,在大学时就那样。 Sideways (2004)
It's negative.[CN] 这很消极的想法 Bridget Jones: The Edge of Reason (2004)
Oh, please don't take a turn to negative town.[CN] 别这么消极 Wedding Crashers (2005)
It's a wonderful idea, positive thinking... but what it usually means is that I have a little smear of positive thinking... covering a whole mass of negative thinking.[CN] 那是个精彩的主意, 积极思维... 但通常意味着,我有一小块积极思维, 要覆盖住整个一大块消极思维 What the #$*! Do We (K)now!? (2004)
It's just disguising the negative thinking that we have.[CN] 那只是我们的消极思维伪装的, What the #$*! Do We (K)now!? (2004)
What are you talking about? Who's getting negative?[CN] 你在说什么啊,谁消极了? Wedding Crashers (2005)
it draws attention to you in a negative way.[CN] 这样的消极会引起 他人不必要的注意 Wedding Crashers (2005)
It is the Hindu word For passive resistance.[CN] 是印度语中消极抵抗的意思 The Lost City (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top