Search result for

-曇花-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -曇花-, *曇花*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
昙花[tán huā, ㄊㄢˊ ㄏㄨㄚ,   /  ] WHAT? epiphyllum #51,493 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, I thought "The Spectator" was just a onetime occurrence, which is too bad for me because Graydon is charging ten times as much as you did for ad space.[CN] 是的 我以為"旁觀者"只是曇花一現 而這對于我而言是很不利的 因為相同版面Graydon是十倍于你的要價 Dirty Rotten Scandals (2012)
Events in the Jazz Age move too rapidly... like Red Grange.[CN] 「爵士時代」的一切事物 都似曇花一現, 就像「紅」·格蘭奇。 【最偉大的橄欖球員, 但他在「紐約楊基隊」只呆了一季】 Zelig (1983)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

-曇花 (tán huā)-

 


 
  • (くもり) (n) cloudiness; cloudy weather; shadow; (P) [EDICT]
  • (tán, ㄊㄢˊ) dark clouds [CE-DICT]
  • (はな) ดอกไม้ [LongdoJP]
  • (はな) (n) (1) flower; blossom; bloom; petal; (2) blooming (esp. of cherry blossoms); cherry blossom; (3) (See 生け花・1) ikebana; (4) (abbr) (See 花札) Japanese playing cards; (5) beauty; (6) (usu. as 〜が花) (See 言わぬが花) (the) best; (P) [EDICT]
  • (huā, ㄏㄨㄚ) flower; blossom; to spend (money, time); fancy pattern; surname Hua [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top