“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-暮らす-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -暮らす-, *暮らす*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
暮らす[くらす, kurasu] TH: ใช้ชีวิต  EN: to live
暮らす[くらす, kurasu] TH: ดำเนินชีวิต  EN: to get along

Japanese-English: EDICT Dictionary
暮らす(P);暮す[くらす, kurasu] (v5s, vt) (1) to live; to get along; (2) to spend (time); (P) #9,268 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
It is ten years since I came to live here.ここで暮らすようになってから10年になる。
After that many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
From that day forth he lived with the boy.その日以来彼はその少年と暮らすことになった。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
We all must abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Though she was only twelve years old, Susan knew how to make her living.まだ12歳だったが、スーザンは自分で暮らすすべを知っていた。
It's hard for him to live on his small pension.わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was looking at all the people. It must be fun to live in a place like this.[JP] ここで暮らすのって 楽しいでしょうね Roman Holiday (1953)
Settle down in some sunny spot on the Caspian with one of your flaxen-haired discus throwers.[JP] カプリの日当たりの いい家で 亜麻色の髪の 円盤投げが好きな ソビエト女と暮らすかな The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Wait, I thought you were going to stay with us for awhile.[JP] まてよ、ここで 一緒に暮らすんじゃなかったのか Hellraiser (1987)
But I go with her.[JP] 僕も向こうで彼女と暮らす Troy (2004)
I won't stay here however. I'll take Skundi and go live with my grandpa.[JP] でも僕はこれから おじいちゃんと暮らすから Sky Palace (1994)
On radiant peaks you live in bliss[JP] 楽しい高みで幸福に暮らすお前たち Das Rheingold (1980)
Sitting in the lap of luxury, the world at his feet.[JP] スターになって 豪勢に暮らすがいいさ Pinocchio (1940)
We shall be constantly in one another's company.[JP] 君と二人きりで 暮らすことになる The Spy Who Came In from the Cold (1965)
I've just spoken with your grandmother and I'm staying.[JP] 一緒に暮らすことに なったんだ Finding Neverland (2004)
A guy living big all the time like me needs dough.[JP] 羽振りよく暮らす俺には 金が要る Kansas City Confidential (1952)
I could hunt deer, rabbit. I could feed us.[JP] そこで鹿や兎を 捕って暮らすんだ Troy (2004)
And you and Lorraine live happily ever after.[JP] そして彼女と幸せに暮らす Back to the Future (1985)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
暮らす[くらす, kurasu] -leben [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top