Search result for

-新書-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -新書-, *新書*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
新书[xīn shū, ㄒㄧㄣ ㄕㄨ,   /  ] new book #13,607 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
新書[しんしょ, shinsho] (n) (1) new book; (2) (See 新書判) 17 x 11 cm paperbook book; (P) #3,978 [Add to Longdo]
新書[しんしょばん, shinshoban] (n) paperback pocket edition (approx. 17x11 cm) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I found that registration renewal, but the garage was empty.[JP] 登録更新書があった Serpent's Tooth (2011)
Looks like no one's even opened them.[CN] 很少有人看三島由紀夫的書 基本上都是新書沒動過 Yokubô (2005)
You're past due with the latest releases.[CN] 我說 借了新書 就得按時還啊 Episode #1.7 (2014)
Read the New Books of the Week![CN] 288) }快去看一周新書推薦! Run, Waiter, Run! (1981)
And when will we get to hear about the wonderful new book Henry?[CN] 亨利, 甚麼時候可以透露一下 你那本精彩的新書呢? Formosa Betrayed (2009)
He's come to Japan to promote his new book.[CN] 他來日本是為了宣傳他的新書 Inju: The Beast in the Shadow (2008)
Ah, Professor, I read your new book.[CN] 嗯, 教授, 我讀了你的新書 Dorei keiyakushu (1982)
- Are you on a new book?[CN] -你寫新書嗎? The End of the Affair (1999)
When the thing arrived, he was there to meet it, man.[CN] 每有新書到達 必定早在那等著 Apocalypse Now (1979)
Behind the Scenes book listing[CN] 新書上市搶先看 Da Xiao Jiang Hu (2010)
I let you check out without checking your ID because I liked your looks.[CN] 我看都敏俊先生長相斯文 也沒檢查身份證 就這麼把新書租給了您 Episode #1.7 (2014)
Well, how is your new book?[CN] 對了,你的新書呢? 寫得怎麼樣? Re-cycle (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top