Search result for

-抽签-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -抽签-, *抽签*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
抽签[chōu qiān, ㄔㄡ ㄑㄧㄢ,  ] to draw straws (to settle a dispute); a ballot (in share dealing) #12,637 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
At a feast by lottery the victim was chosen.[CN] 在节日的盛宴上,牺牲者用抽签选定 The Great Dictator (1940)
Sir, in my case, Captain Renouart had the sergeant draw lots.[CN] 长官,我们连Renouart上尉要求抽签 Paths of Glory (1957)
It's accepted practice in the French army to pick examples by lot.[CN] 在法军中这种抽签的方式是可以接受的 Paths of Glory (1957)
It was a ballot, actually, and they drew out numbers ending in nought or nine.[CN] 事实上, 这是一次抽签, 他们抽出的数字以零或九结尾 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974)
How do we draw lots?[CN] 那是一个人的游戏,我们怎样抽签 Strange Cargo (1940)
- Chosen by lot?[CN] -通过抽签确定? Cyclops (2008)
Since this entire company advanced only a few meters... picking by lot was eminently fair in this case.[CN] 既然整个连都只前进了几米... 抽签来选胆小鬼已是相当公平的了 Paths of Glory (1957)
If you took one swallow of saltwater, your thirst would increase thousands of times over.[CN] If you took one swallow of saltwater, 我们最好抽签决定谁来尝,维恩 你若喝下一口咸水 your thirst would increase thousands of times over. 你的干渴程度会增加几千倍 Strange Cargo (1940)
- Three.[CN] 谁先日她,抽签 Paisan (1946)
I've never seen one yet that wasn't won by being quicker on the draw.[CN] 我从来没有见过 抽签快点儿就赢不了 Saratoga Trunk (1945)
You can draw straws.[CN] 你们可以抽签 Too Late the Hero (1970)
I didn't act like a coward.[CN] 我表现得一点也不怯懦 抽签 Paths of Glory (1957)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top