Search result for

-恰好-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -恰好-, *恰好*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
恰好[qià hǎo, ㄑㄧㄚˋ ㄏㄠˇ,  ] as it turns out; by lucky coincidence #9,579 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I happened to be going by Mr Harwood's hotel this evening...[CN] 我今晚恰好经过哈伍德先生住的酒店... The Blue Dahlia (1946)
She'll know the real thing.[JP] あの女は別物だ チャチな恰好じゃ見抜かれる Chameleon (2008)
Can you say, "Ch-Ch-Ch-Chia"?[CN] 真是"恰、恰、恰好" The Hungover Games (2014)
- So we put Franklin in a costume, He's lonely, he's lonely.[JP] 年寄り好みの 恰好にする The Watch (2012)
They're clumsy beasts.[JP] 恰好な怪物 300 (2006)
We're easy targets.[JP] 我々は恰好の標的だ、ヤツ等は 船団の真ん中にジャンプしてくるでしょう Episode #1.2 (2003)
It's just a fragment, but it lines up with what we all saw today.[CN] 虽然只是一些片断 但是恰好可以 It's just a fragment, but it lines up 解释我们今天看到的事情 with what we all saw today. Pilot (2015)
Nice view.[CN] 位置恰恰好 The Specialist (1994)
You mean you wanna dress like that?[JP] なのに そんな恰好 Django Unchained (2012)
The original Greek word for model means "misshapen ball of clay", and I try to think about that every time I get in front of a camera.[JP] "モデル"の元になったギリシャ語の意味は "不恰好な粘土人形" 俺はカメラの前でそれを表現しようと いつも考えてやってるんだ Zoolander (2001)
Get this guy a tennis racquet![CN] 恰好是他的体重 也许该给他换只网球拍子 Space Jam (1996)
All I want is to get out of here and you happened to be going my way, so I played you.[CN] All I want is to get out of here and you happened to be going my way, 我只想离开这里,而你恰好和我同路 so I played you. 所以我利用了你 Strange Cargo (1940)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top