Search result for

-假若-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -假若-, *假若*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
假若[jiǎ ruò, ㄐㄧㄚˇ ㄖㄨㄛˋ,  ] if; supposing; in case #29,478 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The projector's gone rusty but I could easily fix it.[CN] 什么意思 假若这部电影只映四天 那倒不如放弃 电影院再重新装璜 Cinema Paradiso (1988)
Peradventure, 1 0 shall be found there.[CN] 假若在那里见有十个呢 The Bible: In the Beginning... (1966)
What matterifl love you, ifyou don't love me any more?[CN] 假若我爱你,你不再爱我也不要紧 Buena Vista Social Club (1999)
If the time was good and distance was not extreme, they could take 500 tons per day.[CN] 假若天气很好 假若距离也不太远, 他们一天能运进500吨物资 Stalingrad: June 1942-February 1943 (1974)
But if I had to choose to be romantic with someone He is my type[CN] 不过假若我有机会跟一个人浪漫 我也会选择他这种型的 Bishonen (1998)
If they spotted us, even if it is a land rescue, why haven't they dropped supplies?[CN] 假若看到我们,即使从陆路来... 何不先空投供应品给我们? Alive (1993)
- if we make it back.[CN] - 假若可以回去... Event Horizon (1997)
And if this couldn't be called the beginning of the end, then what could?[CN] 假若这不能被称作结束的开端, 那么又有什么可以呢? Night of the Carrots (1998)
What if there be 45 such men?[CN] 假若只有四十五个呢 The Bible: In the Beginning... (1966)
If both our gentlemen were bombs, there had to be fuses.[CN] 假若他们是炸弹 身上必有火药引 Vidocq (2001)
But what if you don't have a secret?[CN] 假若你没有秘密呢? Girl, Interrupted (1999)
[ Louder Applause ] Moonshine. Moonshine.[CN] 假若我真是一头狮子 冲来这儿,我的小命就不保了 A Midsummer Night's Dream (1999)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top