Search result for

-不羁-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -不羁-, *不羁*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不羁[bù jī, ㄅㄨˋ ㄐㄧ,   /  ] unruly; uninhibited #26,865 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, but she was ruined just the same.[CN] 但那女子也是这样不羁 Gone with the Wind (1939)
So many people diminish with age, but you ... you're as bold as the day I met you.[CN] 这么多人因岁月而变得拘谨... So many people diminish with age, but you... 你还像我初遇你时那样狂妄不羁 You're as bold as the day I met you. Scars (2015)
He's too uncontrolled for me.[CN] 我认为他太不羁 My Left Foot (1989)
Now our young driver doesn 't look quite so proud, [CN] 倔强不羁的青年这时却也手忙脚乱 Taki no shiraito (1933)
You know, she's loose... her insides.[CN] 她天性放纵不羁 Insignificance (1985)
I mean we caught the fucking Boogie Man, or Dracula, or hell, the devil himself.[CN] 我的意思是,我们抓住了他妈的不羁的人, 或吸血鬼,还是地狱的魔鬼。 Hayride 2 (2015)
It's a mistake you always made, Doc, trying to love a wild thing.[CN] 你总犯这样的错 去爱野生不羁的动物 Breakfast at Tiffany's (1961)
Gonna be wild[CN] Gonna be wild 放荡不羁 Bye Bye Birdie (1963)
♫ So sweet and scarlet and free ♫[CN] 甜美 不羁 自由 The Lobster (2015)
I mean, bad like the part of boogie nights after Mark Wahlberg jerks off in the pickup truck.[CN] 我的意思是,像不好的不羁夜的一部分 之后,马克・沃尔伯格在皮卡车抽搐了。 Hot Tub Time Machine 2 (2015)
We are gonna pretend we're sitting in an artists' cafe on the Left Bank in Paris.[CN] - 我们会非常的浪漫不羁... 我们来假装我们坐在巴黎岸边的艺术吧里面 A Streetcar Named Desire (1951)
I cut loose pretty good in my day, too.[CN] 我年轻时也豪迈不羁 Rebel Without a Cause (1955)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top