Search result for

-万物流転-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -万物流転-, *万物流転*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
万物流転[ばんぶつるてん, banbutsuruten] (exp) all things are in a state of flux; everything is constantly changing [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

- (wàn)物流 (wù liú) (zhuǎn)-

 


 
  • (ばん) (adv,pref) many; all [EDICT]
  • (まん(P);よろず) (num) (1) (萬 is sometimes used in legal documents) 10,000; ten thousand; (n,adj-no) (2) myriad; (n-adv) (3) (よろず only) everything; all; (n,adj-no) (4) (よろず only) (arch) various; (P) [EDICT]
  • (wàn, ㄨㄢˋ) surname Wan; ten thousand; a great number [CE-DICT]
  • (ぶつ) (n) (1) (uk) (sl) stock; products; (2) stolen goods; loot; spoils [EDICT]
  • (もの(P);もん) (n) (1) (usually not もん) thing; object; (2) (uk) the natural thing; a frequently done thing; (3) (uk) used to express emotional involvement; (4) (uk) used in giving a reason; (P) [EDICT]
  • (wù, ㄨˋ) thing; object; matter; abbr. for physics 物理 [CE-DICT]
  • (りゅう) (n,n-suf) style of; method of; manner of; school (of thought); (P) [EDICT]
  • (る) (n) (arch) (See 五刑) exile [EDICT]
  • (liú, ㄌㄧㄡˊ) to flow; to spread; to circulate; to move [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top