Search result for

-セーブ-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -セーブ-, *セーブ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
セーブ[se-bu] (n, vs) save; (P) #6,275 [Add to Longdo]
セーブポイント[se-bupointo] (n) save point [Add to Longdo]
セーブ[se-buru] (n) (See 黒貂) sable [Add to Longdo]
セーブル磁器[セーブルじき, se-buru jiki] (n) Sevres porcelain [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
the cryogenic system is failing! we're losing nbe one![JP] 全部のセーブル掃射器を机の上に Transformers (2007)
I'm saving myself for another.[JP] 他のものの為 セーブしてる You Win or You Die (2011)
Big save! Great save![JP] ストーン・ホッパー このセーブは大きい Battleship (2012)
strap it down! strap it! this thing is wicked.[JP] セーブルは6000度でマグネシウムを 焼くようなものを搭載していないのでは? Transformers (2007)
Could have saved a lot of amps.[JP] 増幅器をセーブできただろうに Wildfire (2010)
I'd say there are about 86 that we should save.[JP] 86件セーブするものがあるわ 他は削除していいみたい Her (2013)
i thought you said that thing was dead, man![JP] セーブルが撃った焼け跡を見ろよ 真っ直ぐ融けている Transformers (2007)
present arms! at ease. captain, sergeant.[JP] 今、セーブル掃射砲を積み込んでいる ヒートスキンの準備が整うだろう Transformers (2007)
Sable Fine Jewelers in Hollywood.[JP] ハリウッドの セーブルという店の物だ Church in Ruins (2015)
The system is dropping all the nonessential uses of power.[JP] システムが重要度に合わせて 電力をセーブしてるんだ TS-19 (2010)
Or anything that draws power.[JP] 電力を使うものはすべて セーブしてるんだ TS-19 (2010)
they gonna come through that door and be good cop, bad cop.[JP] 高温のセーブル一斉射撃だって。 Transformers (2007)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
セーブ[せーぶ, se-bu] save (vs) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top