Search result for

-まぎ-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -まぎ-, *まぎ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
紛れる[まぎれる, magireru] ปนเปจนแยกไม่ออก, หายลับเข้าไปใน(อารมณ์), เบนไปเรื่องอื่นชั่วขณะ

Japanese-English: EDICT Dictionary
間際(P);真際[まぎわ, magiwa] (n-adv, n-t) on the verge of; just before; on the point of; (P) #18,013 [Add to Longdo]
紛らわしい[まぎらわしい, magirawashii] (adj-i) confusing; misleading; equivocal; ambiguous; (P) #19,907 [Add to Longdo]
間切[まぎり, magiri] (n) (obs) (See 村) land division in the Ryukyu Kingdom equivalent to modern villages [Add to Longdo]
間切る[まぎる, magiru] (v5r, vi) to plow through (a wave) (plough); to tack (against the wind) [Add to Longdo]
紛らす[まぎらす, magirasu] (v5s, vt) (1) to divert; to distract; (2) to conceal (one's sorrow with a smile, etc.); (P) [Add to Longdo]
紛らわしい名前[まぎらわしいなまえ, magirawashiinamae] (n) confusing (misleading) name [Add to Longdo]
紛らわす[まぎらわす, magirawasu] (v5s, vt) to divert; to distract [Add to Longdo]
紛れもない(P);紛れも無い(P)[まぎれもない, magiremonai] (adj-i) (See 間違いない・1) certain; unmistaken; evident; obvious; beyond doubt; (P) [Add to Longdo]
紛れる[まぎれる, magireru] (v1, vi) to be diverted; to slip into; (P) [Add to Longdo]
紛れ込む[まぎれこむ, magirekomu] (v5m, vi) to disappear into; to slip into; to be lost in; to be mixed up with [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And to blend in.[JP] まぎれ込めるようにね. Vick's Chip (2008)
When I come in from the yard, it eases my heart.[JP] 家に入って目にした時 寂しさがまぎれるんだよ Tikhiy Don (1957)
Excuse me, could I have a light?[JP] こういうところなら 死への恐怖がまぎれるだろう Four Flies on Grey Velvet (1971)
Now, now. I don't want to upset you.[JP] あっ、どぎまぎしてすまん The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
I do know. He took me into his confidence. Truth.[JP] 私にはわかる 彼は秘密を打ち明けた 真実、まぎれもない真実だ And Then There Were None (1945)
Keep your hands to yourself.[JP] どさくさにまぎれて 触んないでよ! Umizaru (2004)
He'll come with the workmen. He'll come with the night crowd.[JP] 労働者の群れに まぎれ込んで来るはずだ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Some useless scum, under cover of rainfall...[JP] 雨に紛れてろくでもないものが紛れ込んだかな あめにまぎれて ろくでもないものが まぎれこんだかな Some useless scum, under cover of rainfall... Spirited Away (2001)
The entire truth.[JP] まぎれもない真実を And Then There Were None (1945)
Don't forget, you're supposed to take the curse off the lonely nights.[JP] 寂しい夜をまぎらわすのが あなたの役目 Someone's Watching Me! (1978)
I have something here that will take your mind off of it.[JP] これを見たら 気がまぎれるさ Creepshow (1982)
Yes, the truth. The entire truth.[JP] そう真実、まぎれもない真実 And Then There Were None (1945)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
紛らす[まぎらす, magirasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo]
紛らわしい[まぎらわしい, magirawashii] zweideutig, unbestimmt [Add to Longdo]
紛らわす[まぎらわす, magirawasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo]
紛れる[まぎれる, magireru] verwechselt_werden, schwer_zu_unterscheiden_sein, sich_verlieren (unter), abgelenkt_werden [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top