Search result for

-ださ-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ださ-, *ださ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ださ[dasai] (adj-i) primitive; unsophisticated; out of fashion [Add to Longdo]
ダサ男;ださ[ださお(ださ男);ダサお(ダサ男), dasao ( dasa otoko ); dasa o ( dasa otoko )] (n) (sl) (See ださい) an uncool man; dork; geek; dweeb; nerd [Add to Longdo]
ダ埼玉[ださいたま(uK);ダサイタマ, dasaitama (uK); dasaitama] (n) (uk) (col) (sl) (See ださい) derogatory reference to Saitama Prefecture (from dasai and Saitama) [Add to Longdo]
打算[ださん, dasan] (n, vs) calculation; self-interest; selfishness [Add to Longdo]
打算的[ださんてき, dasanteki] (adj-na) calculating; mercenary; (P) [Add to Longdo]
駄作[ださく, dasaku] (n) poor work; rubbish [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Say 'ahhh'.「アー」といってください。
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
"Cut down my trunk and make a boat," said the tree.「私の幹を切り倒してボートを作ってください」と木は、言いました。
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
"Please give me some water." "All right."「水を少しください」「いいですよ」
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Follow me.[JP] 私について来てくださ La Grande Vadrouille (1966)
Follow me.[JP] 私についてきてくださ La Grande Vadrouille (1966)
Catch this suitcase and put it on the bed.[JP] このスーツケースを受け取って、 ベッドの上に置いてくださ La Grande Vadrouille (1966)
Do not mind her, please come in.[JP] 彼女を気にしないでください、 どうぞ入ってくださ La Grande Vadrouille (1966)
Give me the parachute.[JP] パラシュートをくださ La Grande Vadrouille (1966)
Say 33...![JP] 33と言ってください... ! La Grande Vadrouille (1966)
Sit up.[JP] きちんと座ってくださ La Grande Vadrouille (1966)
Please keep back.[JP] 下がってくださ Grand Prix (1966)
Come in.[JP] 入ってくださ La Grande Vadrouille (1966)
This time I shall not interrupt your rehearsal. Please continue.[JP] 今度はリハーサルを中断するつもりは ありません、続けてくださ La Grande Vadrouille (1966)
Bury this straight away. Dangerous. U kidding?[JP] すぐ、これを埋めてください、 危険だ La Grande Vadrouille (1966)
Please help.[JP] 助けてくださ La Grande Vadrouille (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
打算的[ださんてき, dasanteki] berechnend [Add to Longdo]
駄作[ださく, dasaku] schlechte_Arbeit, wertlose_Arbeit, -Mist [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top