Search result for

-เล่นแผลงๆ-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เล่นแผลงๆ-, *เล่นแผลงๆ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Intentionally jumps out of a plane without parachutes.เล่นแผลงๆโดยการกระโดดจากเครื่องบิน โดยไม่ใช้ร่มชูชีพ The Ten (2007)
Strangely enough, lucky for Kurt there's no laws on the books against putting people's toiletries up your ass.ถึงมันจะฟังดูแปลก แต่เคิร์ทโชคดี ที่ไม่มีกฎหมาย จับคนเล่นแผลงๆ ในห้องน้ำ Horrible Bosses (2011)
I seem to recall a similar thing happening years ago-- kids fooling around...ดูเหมือนจะจำได้ว่า เหตุคล้ายๆกันนี้ เมื่อหลายปีก่อน พวกเด็กๆ... เล่นแผลงๆ Pilot (2011)
Prank gone bad.จากเล่นแผลงๆเป็นฆาตรกรรม Danse Macabre (2011)
We used to, uh, joke about doing it during the Dakar-- uh, as a prank on somebody, you know.เราเคยล้อเล่นเรื่องนี้ตอนลงแข่งแดกเกอร์ เล่นแผลงๆ กับใครสักคน คุณเข้าใจมั้ย If It Bleeds, It Leads (2012)
Ooh, I'll pull some pranks with you.ฉันขอเล่นแผลงๆกับเธอด้วย History 101 (2013)
No, friends who cheer you up by playing pranks on your other friend.ไม่, เพื่อนที่เชียร์เธอ เพื่อนที่ชอบเล่นแผลงๆไง Guilty Pleasures (2013)
In the interest of growth I'm trying to avoid hijinks, as well as capers, romps, and exploits.เนื่องจากต้องทำตัวเป็นผู้ใหญ่ ฉันพยายามเลี่ยงเรื่องนั้น รวมถึงเล่นแผลงๆ วิ่งเล่น และทำเรื่องกล้าหาญ Herstory of Dance (2013)
What's your name? Hal? I've seen you do something strange before, right?นาย ชื่ออะไร ฮัล ชอบเล่นแผลงๆ ใช่มั้ย The Angry Birds Movie (2016)
Oh, God help us all!- โธ่ ยังจะเล่นแผลงๆ La La Land (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top