Search result for

骨董品

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -骨董品-, *骨董品*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
骨董品[こっとうひん, kottouhin] (n) curio; antique [Add to Longdo]
骨董品[こっとうひんや, kottouhinya] (n) (See 骨董品) antique shop [Add to Longdo]
骨董品[こっとうひんてん, kottouhinten] (n) antique store; curio store [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a collectible now.[JP] 今じゃ骨董品だ. Gnothi Seauton (2008)
What do I matter? I'm just an old woman.[JP] 私など とうに骨董品だもの Raise the Red Lantern (1991)
Look at that, it's terrible.[JP] 部屋は骨董品屋みたいになってるよ Night Market Hero (2011)
I wanna make Iron Man look like an antique. I wanna go to that Stark Expo and take a dump on Tony's front yard.[JP] アイアンマンが骨董品に見えるようなものを頼む トニーのエクスポに持ち込んで Iron Man 2 (2010)
It's a real antique, sir.[JP] 骨董品ですね Straw Dogs (1971)
They're ancient![JP] 骨董品だよ! Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Well, she's a wee bit dodgy.[JP] 骨董品だが 使えるぞ Star Trek (2009)
What is she, about 100 years old? Ancient![JP] 彼女って百歳くらいかしら 骨董品だわ Raise the Red Lantern (1991)
So, how long have you guarded antiquities? What?[JP] いつから骨董品の警備をしてるの? Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Maybe you could find yourself an antique rocking chair to die in! All the pain, confusion...[JP] 死ぬまで骨董品の椅子に 座って自分を見つめて. Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Jesus, are you from the '50s or something?[JP] 骨董品みたいな人ね Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
John, you're a Timex watch in a digital age.[JP] ジョン、君は時代遅れの 骨董品だ。 Live Free or Die Hard (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top