Search result for

附屬

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -附屬-, *附屬*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
附属[fù shǔ, ㄈㄨˋ ㄕㄨˇ,   /  ] subsidiary; auxiliary; attached; affiliated; subordinate; subordinating #5,645 [Add to Longdo]
附属品[fù shǔ pǐn, ㄈㄨˋ ㄕㄨˇ ㄆㄧㄣˇ,    /   ] accessory #61,344 [Add to Longdo]
全资附属公司[quán zī fù shǔ gōng sī, ㄑㄩㄢˊ ㄗ ㄈㄨˋ ㄕㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄙ,       /      ] wholly owned subsidiary [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey... by the way... do you also think that I'm Song Ha Gyung's accessory?[CN] 問你 你也覺得我是宋夏晶的附屬品嗎 Episode #5.12 (2013)
Don't convene another subcommittee to investigate me, sir. I'm teasing.[CN] 哦 可別再召集另個附屬委員會 來調查我了 先生 Lincoln (2012)
We make a side agreement about how long she's institutionalized before there's any sort of hearing on her release.[CN] 附屬條件是她被看護多久後 再舉行是否釋放她的聽證會 Side Effects (2013)
an accessory of some sort.[CN] 學習差的那個自然會被看做是附屬 Episode #5.12 (2013)
I knew we should have gone to UCLA.[CN] 我就知道我們應該去加州大學附屬醫院 I knew we should have gone to ucla. The Bucket List (2007)
Grayer is not an accessory.[CN] Grayer不是一個附屬 The Nanny Diaries (2007)
First we'll check that area.[CN] 你該不會是想進行附屬調查吧? A Tale of Ululu's Wonderful Forest (2009)
I checked already.[CN] 當然要做了附屬調查 A Tale of Ululu's Wonderful Forest (2009)
That little beach must belong to it.[CN] 那個小沙灘一定是附屬這裏的 The Uninvited (1944)
And we'll certainly take your message to our chairman and CEO, [CN] 打獵用的附屬產品。 我們會向我們的總裁Chuck Conaway 先生轉達您的願望。 Bowling for Columbine (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top