Search result for

金庫破り

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -金庫破り-, *金庫破り*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
金庫破り[きんこやぶり, kinkoyaburi] (n) safecracking; safecracker [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All that work, a dozen safe cracking jobs behind my back, and never did you consider tribute or a contribution to the cause.[JP] やったのは、お前だ 俺に隠れて 12の金庫破りをして... このまま黙ってる気か? Bad Country (2014)
I thought this was safe-cracker soup.[JP] 安全なスープ (金庫破りの火薬)だと思ったよ He Walked by Night (1948)
He was the safecracker.[JP] 彼が金庫破り The High Road (2012)
That's why you distanced yourself. That's why you're out there cracking safes.[JP] だから、奴らと離れ 金庫破りをした Bad Country (2014)
And then safe jobs popping up.[JP] すると、その途端... 金庫破りが頻発した Bad Country (2014)
I mean, a coat to a picker of pockets is like a vault to a safecracker, isn't it?[JP] コートとスリは 金庫と金庫破りみたいなもんだからな Déjà Vu All Over Again (2013)
Breaking and entering, safecracking, and armed robbery.[JP] 住居侵入 金庫破り 武装強盗 Red and Itchy (2013)
What in the world is keeping that safe-cracking girl of yours?[JP] 金庫破りの女だって? いったいどこにいる? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Same year, he entered a national safecracking competition.[JP] 同じ年に 彼は全国金庫破り大会で Red and Itchy (2013)
We're not here to crack safes. We need to get the hell out of here.[JP] 金庫破りじゃないのよ 逃げなきゃ Break in Bears (2013)
I'm just the safecracker.[JP] 今は 金庫破り Lady Killer (2013)
Lloyd, you're the best safecracker we know. Why would we want to kill you?[JP] ロイド お前は最高の金庫破りだ なぜ殺すことがある? The High Road (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top