Search result for

重洋

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -重洋-, *重洋*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
重洋[chóng yáng, ㄔㄨㄥˊ ㄧㄤˊ,  ] seas and oceans #71,811 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's making a model of the Kon-Tiki[CN] 他正在做一个"康提基号"的模型 (孤筏重洋电影里的那个) Le parfum d'Yvonne (1994)
The new world, with all its power and might, sailing forth to the rescue of the old.[CN] 这一刻,新大陆集中了它 全部的力量 远渡重洋来拯救这陷入灾难的旧世界 Part V (1988)
The Albatross will take us far, gentlemen, but she demands constant attention.[CN] 信天翁要远赴重洋了 但需悉心照料 White Squall (1996)
# Over the ocean #[CN] "越过重洋" Mr. Holland's Opus (1995)
I've traveled long and far to meet you.[CN] 我远涉重洋只是为了来见你 The Odyssey (1997)
By going away and putting an ocean between us... I.E., making a definitive break...[CN] 一走了之 远隔重洋之后就意味着彻底分手 The Last Days of Disco (1998)
So off I went, secret in my heart.[CN] 把秘密藏在心中 独自远渡重洋前往美国 Patlabor: The Movie (1989)
What makes you think putting an ocean between you Necessarily means a definitive break?[CN] 为什么你觉得远隔重洋 就是彻底分手了呢? The Last Days of Disco (1998)
A kingdom, far across the seas.[CN] 那个重洋之外的国度开战 The Odyssey (1997)
But, you know, a million, million miles from the world I live in... which is here, Notting Hill, my favorite bit of London.[CN] 不过她和我的家乡远隔重洋... 我住在诺丁山... 伦敦我最喜欢的地方 Notting Hill (1999)
Idiot! Rat![CN] 我会远渡重洋 Azur & Asmar: The Princes' Quest (2006)
1493... Freddy sailed across the sea.[CN] 1493年 佛莱迪远渡重洋 Freddy's Dead: The Final Nightmare (1991)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top