Search result for

里面

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -里面-, *里面*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
里面[lǐ miàn, ㄌㄧˇ ㄇㄧㄢˋ,   /  ] inside; interior #952 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was listening to Sarah's iPod the other day, and amidst the interminable dross that's on that thing, [CN] 有天我在听Sarah的iPod的时候 在那MP3里面的众多的垃圾中 Forgetting Sarah Marshall (2008)
I'm bustin' a gasket in here.[CN] 我在里面快要热炸了 Just Add Water (2008)
You have to get outside. Those fluorescent lights will kill you. I read about them.[CN] 一定要出来吃,里面的荧光灯会杀了你 我读过有关的文章 Deception (2008)
And if you drank the water, you were supposed to find true love and perfect happiness.[CN] 就是爱之神 而且如果你喝了里面的水 你就会找到挚爱的 Mamma Mia! (2008)
Inside, quick.[CN] 里面去 快点. Oorlogswinter (2008)
They think that Mom sent the invites, and with what's in here, no surprise they said yes![CN] 他们都以为是妈妈发的邀请 照这里面说的 他们铁定都会来了啦! Mamma Mia! (2008)
Did you know that there's a picture of you flashing, hanging in the men's room?[CN] 你知道有幅你的裸照 挂在男厕所里面吗? Forgetting Sarah Marshall (2008)
"Stuff a cooked sausage into each Twinkie.[CN] 每个蛋糕条里面塞入一根熟香肠 Just Add Water (2008)
- They putting' in a mini-mart?[CN] 加油站里面会有小超市吗 Just Add Water (2008)
Room key's inside, and the elevators are to the right.[CN] 钥匙在里面 电梯请右拐 Forgetting Sarah Marshall (2008)
No, I'll just grab a drink. I'm just gonna head inside.[CN] 不 我去喝点小酒 就在那里面 Forgetting Sarah Marshall (2008)
Did you take out the goddamn batteries?[CN] 你把里面那该死的电池拿出来了? Just Add Water (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top