Search result for

轻佻

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -轻佻-, *轻佻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
轻佻[qīng tiāo, ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄠ,  ] (adj) frivolous; skittish; coquettish; giddy

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It started as a simple crush, one-sided flirtatious banter.[CN] 起初只不过是简单的仰慕 单方面的轻佻玩笑 Crazy for You (2014)
She's not a giddy woman. She's doesn't jig about.[CN] 她不是个轻佻的女人 她不会蹦蹦跳跳 Saving Mr. Banks (2013)
Be thou familiar but by no means vulgar.[CN] 待人要和气 但是不要去轻佻 Hamlet (1948)
A come-hither grin would be great.[CN] 那种轻佻诱惑的笑更棒 A come -hither grin would be great. And the Grate Expectations (2015)
You are, but you've got kind of a big personality with your flashy clothes and your Woody Allen swagger.[CN] 是的 但你性格有点夸张 加上你那奇装异服 和伍迪・埃伦式的轻佻 The Bon Voyage Reaction (2013)
You're totally standing out, Mommy.[CN] 这个装扮是什么鬼 太轻佻了好吗 The Murder Case of Hana & Alice (2015)
Let's kick off.[CN] 轻佻的苏珊 Gently Upside Down (2011)
I want them young and unstable.[CN] 我要她们年轻轻佻 You've Got Yale! (2009)
A lightness, a humor, an ease.[CN] 某种轻佻,某种幽默,某种从容。 A lightness, a humor, an ease. Gone Girl (2014)
♪ Talks dirty says if she feels[CN] 心里若轻佻 嘴上就轻浮 我喜欢她的模样 Gently Upside Down (2011)
I mean, singing is frivolous.[CN] 我的意思是唱歌很轻佻 Saving Mr. Banks (2013)
I'll not have you tarnishing our family's name with your flippant tone and your vulgar attempts at self-promotion.[CN] 我不能让你玷污家族的名声 油腔滑调 自我宣传 举止轻佻 The Hanged Man (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top