Search result for

车厢

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -车厢-, *车厢*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
车厢[chē xiāng, ㄔㄜ ㄒㄧㄤ,   /  ] carriage #7,210 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All 21 trains were thoroughly searched by their conductors, but all items had owners![CN] 目前行驶中的二十一辆列车 我们已经请列车长详细检查过全车厢了 全部行李都找到了其所有人 Detective Conan: The Time Bombed Skyscraper (1997)
All right? He's gonna bleed to death in the back of the fuckin' car![CN] 他将在车厢后坐失血过多而死 The Trigger Effect (1996)
0ur speed is so leisurely, local children have time to get on and off and work the coaches.[CN] 当地的孩子们 都有时间在车厢那上上下下。 Full Circle with Michael Palin (1997)
One car is 20 meters in length;[CN] 一节车厢的长度以二十公尺计算 Detective Conan: The Time Bombed Skyscraper (1997)
I wish they had smella-vision.[CN] 车厢里到处充满了美妙的某种类似洋葱的气味。 Full Circle with Michael Palin (1997)
- Fine. Then we'll uncouple the car.[CN] -好吧 那我们先把车厢分开 Anastasia (1997)
Then the fonuard compartments start to flood.[CN] 然后向前车厢开始的洪水。 Titanic (1997)
Now walk through 2 carriages, to the platform.[CN] 现在穿过两节车厢,到站台去。 Thesis (1996)
She can float with four compartments breached, but not five.[CN] 她可以用四个车厢突破,但不是五个浮动。 Titanic (1997)
We have a big rig that pinned a small automobile against the central divider.[CN] 有一辆大货车,车头和车厢中间,夹住了一辆小汽车。 曾经发生爆炸。 Full Circle with Michael Palin (1997)
They sleep on the hard seats for days?[CN] 他们在硬座车厢里要吃住好几天? Full Circle with Michael Palin (1997)
I didn't know it was your car.[CN] 我不知道这车厢是你的 The Devil's Advocate (1997)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top