Search result for

简明

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -简明-, *简明*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
简明[jiǎn míng, ㄐㄧㄢˇ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] simple and clear; concise #28,513 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Since 1933, they have been guided by a single, obsessive idea:[CN] 事实上,自1933年以来,这些纳粹官僚就有一个简明单调的纲领: The Last of the Unjust (2013)
Leaner lines. I still have mobility.[CN] 简明的线条 我还能移动它们 American Reunion (2012)
everything is concise, there is a reason for everything everything has a sense of purpose[CN] 一切都是那么简明扼要 一切皆有原因,没有意外,没有巧合 没有错误,一切皆有意图,一切皆有目的 Daft Punk Unchained (2015)
And I warn you, be truthful and be concise.[CN] 我警告你,真实,简明扼要。 Svengali (2013)
It was good. It was brief. Very good.[CN] 很好 很简明 Still (2014)
Don't talk a lot. Be precise![CN] -说得简明扼要些 I Always Wanted to Be a Gangster (2007)
You may do so, briefly and to the point.[CN] 你可以做, 简明扼要. Red Corner (1997)
I'll try to make this as brief as possible, Mrs. Phillips.[CN] 我尽可能简明扼要, 菲利普夫人 D.O.A. (1949)
There were a lot of rules... but the big, simple one was to never leave the cave at night.[CN] 他们有很多规矩 There were a lot of rules. 最简明紧要的一点是 But the big simple one, 别在晚上离开洞穴 was to never leave the cave at night. The Croods (2013)
You choose your words that you communicate quickly and clearly.[CN] 必须要用简明清晰的语句告诉他们 Raid on Entebbe (1976)
Well and concisely.[CN] 简明扼要 一语中的 Fanny and Alexander (1982)
State clearly your name, age, previous military experience and rank.[CN] 简明扼要 姓名,年龄,什么战斗经历,军衔? The Wild Geese (1978)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top