Search result for

登録番号

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -登録番号-, *登録番号*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
登録番号[とうろくばんごう, tourokubangou] (n) registration number; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The nine digits in question are a USCIS alien registration number.[JP] 問題の9桁だ USCIS 外国人登録番号 Razgovor (2013)
It's the serial number on Barr's rifle.[JP] バーの銃の登録番号 Jack Reacher (2012)
Commercial towing vehicle Nostromo, out of the Solomons, registration number 1 80924609.[JP] こちら商業牽引船ノストロモ号 登録番号... - 応答無し Alien (1979)
I have traced the vehicle's registration to the black river corporation.[JP] 車の登録番号を追ってみた所 ブラックリバー社の車だと 判明しました Knight Rider (2008)
Monroe, we're gonna need Sam's license plate. We're gonna have to put an APB out on his car.[JP] モンロー 車を手配に回す 登録番号をいいか A Dish Best Served Cold (2013)
I need the license plate and description of your car.[JP] "登録番号と 車の特徴をどうぞ" Goodnight, Sweet Grimm (2013)
Call came from an unlisted number[JP] 通報は未登録番号から Taken 3 (2014)
Nah, no need. The VIN's right here.[JP] 必要ない 車両登録番号はここだ El Carnicero en el Coche (2013)
Social Security numbers.[JP] 税務局の登録番号がない。 Greatness Achieved (2008)
A G6 landed here late last night, tail number N550MT.[JP] G6が昨夜遅くここに着陸したな 登録番号は N550MT Fire and Brimstone (2013)
Check the VIN number again.[JP] 登録番号から所有者を調べろ Eagle Eye (2008)
This is commercial towing vehicle Nostromo, out of the Solomons, registration number 1 80924609, calling Antarctica traffic control.[JP] こちら商業牽引船ノストロモ号 登録番号 1 -8 Alien (1979)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top