Search result for

病因

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -病因-, *病因*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
病因[bìng yīn, ㄅㄧㄥˋ ㄧㄣ,  ] cause of disease; pathogen #10,280 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
病因[びょういん, byouin] (n, adj-no) the cause of a disease [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They quickly identified the problem. You got a major screw loose.[CN] 他们很快找到病因 Me, Myself & Irene (2000)
WHAT'S CAUSING THESE EPISODES, MISS LANGENKAMP.[CN] 等我们查出他的病因 兰根坎普小姐 New Nightmare (1994)
Doctors say... they can't figure out what's wrong with her.[CN] 医生说他们找不出你的病因 The Waterboy (1998)
I beg you, we cannot leap to witchcraft for the cause of this.[CN] 我求你,病因肯定是跟魔法有关的 The Crucible (1996)
Frankie, we're gonna do whatever we can to find out what's causing this.[CN] 我们会尽力 找出病因 Stigmata (1999)
Now, if I knew what caused that, it could save his life.[CN] 如果我能知道病因 就可以挽救他的生命 The Ring Two (2005)
Or maybe you'd like to tell me why my brother was tinkering with maybe the worst contagion this world has seen in his own damn lab?[JP] あなたは私に伝えることが あるのでは ひどい研究所で 弟は調整させられていた 世界で最悪の伝染病因子を Pilot (2014)
- Double vision and headaches.[CN] 尤其是在你还不确定病因... Doctor Dolittle (1998)
- What do you think brought this on?[CN] 病因是什么? Holy Man (1998)
We're here to help but we need to know how you got sick.[CN] 我们给你治病必须了解病因 Outbreak (1995)
Determine the cause and find a cure.[JP] 病因を特定して治療法を Uneasy Lies the Head (2011)
Maybe he can tell me what I've got.[CN] 也许他能诊断出我的病因 Gattaca (1997)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top