Search result for

生土

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -生土-, *生土*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
生土[shēng tǔ, ㄕㄥ ㄊㄨˇ,  ] (agr.) immature soil; virgin soil #81,101 [Add to Longdo]
生土[tǔ shēng tǔ zhǎng, ㄊㄨˇ ㄕㄥ ㄊㄨˇ ㄓㄤˇ,     /    ] home grown; indigenous; native born and bred #29,033 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He said kids should walk on real earth.[CN] 孩子还得土生土长啊 Secret Sunshine (2007)
Why not?[CN] -为什么? -因为我们不是土生土 Indecent Proposal (1993)
- Cool.[CN] -土生土长 -酷 - Born and raised. It's Good to Be King (2016)
That an attack is imminent.[CN] 联邦调查局称 他们都是土生土长的人 They were both born and raised there. Off Side (2017)
You're just a bunch of sad, boring, bumpkins, who were born here, and will die here and accomplish nothing inbetween.[CN] 你们就是一帮土生土长的可悲的无聊的呆瓜 最终还会死在这里 然后一辈子碌碌无为 How to Plan an Orgy in a Small Town (2015)
I gotta get a lot of folks used to the idea of a stranger being around.[CN] 听着 你不是这里土生土长的 Look, you ain't from here. All Hell (2016)
Goodness. Poor guy.[CN] - 50岁,圣玛丽土生土长。 The Impossible Murder (2017)
Great![CN] 生土長真不賴 Jin su xin zhong qing (1986)
Not originally.[CN] 并不是土生土长的 但也有18年了 Episode #1.1 (2015)
- Half a pint of Wild Turkey?[CN] - 半野生土耳其品脱? Cookie's Fortune (1999)
I've never left my native village.[CN] 我从未离开过我土生土长的村落 I Remember You (1985)
Look, right or wrong, 58% of the folks in this county feel that the Farrells have a right to stay where they are.[CN] 别争论对错了 58%土生土长的市民 Look, right or wrong, 58% of the folks in this county Doomsayer (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top