Search result for

法国航空

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -法国航空-, *法国航空*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
法国航空[Fǎ guó Háng kōng, ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ,     /    ] Air France [Add to Longdo]
法国航空公司[Fǎ guó háng kōng gōng sī, ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ,       /      ] Air France #86,868 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Big score coming from Air France. Bags of money coming in.[CN] 法国航空公司有大生意了 有一袋袋的钱要托运 Goodfellas (1990)
Brown hair. Former Air France steward.[CN] 棕色头发 前法国航空乘务员 Breathless (1960)
Air France has lost his knife.[CN] 法国航空公司已经失去了他的刀子。 Simply Irresistible (1999)
I think about the day we met.[CN] 我猜你是乘坐法国航空的飞机到的 Code 46 (2003)
Air France made me.[CN] 法国航空让我成功的 Goodfellas (1990)
This'll make the Air France haul look like goddamn peanuts.[CN] 这会让上次法国航空的劫案 看起来像儿童故事 Goodfellas (1990)
Baggage for Air France flight 592.[CN] 法国航空公司的行李592 The Man Who Knew Too Much (1956)
This is Richard Valeriani reporting live for CNN... from the French aircraft carrier Foch, somewhere in the Mediterranean.[CN] 我是理查德・拉德瑞尼 为CNN在地中海 法国航空母舰福熙号的现场报导 Crimson Tide (1995)
- What is this, Swana?[CN] 什么意思斯瓦娜 我知道法国航空 服务的高效 Ninotchka (1939)
This is Richard Valeriani reporting live for CNN... from the French aircraft carrier Foch... somewhere in the Mediterranean.[CN] 我是理查德・拉德瑞尼 为CNN在地中海法国航空母舰福熙号 的现场报导 Crimson Tide (1995)
Your husband is a pilot... with Air France, isn't he?[CN] 你丈夫在法国航空... 是个飞行员吧? Rider on the Rain (1970)
- Air France, Glasgow direct.[CN] -法国航空公司 格拉斯哥直航 Shallow Grave (1994)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top