Search result for

河粉

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -河粉-, *河粉*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
河粉[hé fěn, ㄏㄜˊ ㄈㄣˇ,  ] rice noodles in wide strips; also transliterated ho-fen, ho-fun etc on menus [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Old Chung and Jill have the stir fried fish with noodles, vegetables, and some of our rice with extra oil.[CN] 钟伯,蕉仔,肉片炒河粉 油菜一碟,糯米饭加麻油 Rigor Mortis (2013)
It's Vietnamese.[CN] 是越南菜 叫河粉 It's Vietnamese. Me and Earl and the Dying Girl (2015)
Today's Special is Chicken Noodles.[CN] 今天精选: 鸡腿洋葱河粉 Gau lung bing sat (2001)
Malaysian onion chicken noodles and Taiwanese tomato beef noodles.[CN] 马来西亚的洋葱鸡腿拌河粉 还有台湾番茄牛肉面 Gau lung bing sat (2001)
- Fishball rice noodles, then.[CN] 是吗,来碗鱼丸河粉 My Life as McDull (2001)
Malaysian Onion Chicken Noodles[CN] 洋葱鸡腿拌河粉,餐饮: 星星什果冰 Gau lung bing sat (2001)
Chow Fun.[CN] 河粉 K-PAX (2001)
The Yunnan-style, Guangdong-style ones... are definitely not as good as mine[CN] 什么云南过桥米线,广东沙河粉 哪能跟我这桂林米粉比 Gui lin rong ji (1998)
Fried rice with salted fish, vegetable compote spinach noodles...[CN] 扎肉河粉咸鱼鸡粒饭葡汁焗四蔬 蚬肉菠菜面西西里牛肉 McDull, Prince de la Bun (2004)
Garlic mashed potatoes, mixed greens with baby lettuce, cornbread, and, uh, pad Thai.[CN] 蒜味土豆泥 有生菜幼叶的混合蔬菜 玉米面包 还有泰式炒河粉 The Great Escapist (2013)
Beef satay with noodles in soup deep fried pork chop, curry chicken...[CN] 沙嗲牛肉河粉吉列斑块凉瓜 煮鱼蕃茄牛肉饭炒贵刁咖哩鸡 McDull, Prince de la Bun (2004)
I think there's some leftover Pad Thai in there.[CN] 我想冰箱里有剩的炒河粉 Devil's Due (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top