Search result for

水口

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -水口-, *水口*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
水口[みずぐち, mizuguchi] (n) a spout; (P) #14,790 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's through the drainage grate in frozen foods.[JP] 冷食売り場の 排水口を抜ける The Watch (2012)
- Tunnels leads to the sewers, sewers lead to the storm drains... Storm drains leads to sea.[JP] トンネルは 下水道 排水口 海へと続く Resident Evil: Afterlife (2010)
That drain swallowed every ball we had.[CN] 那个排水口把我们的球都吞了 Mystic River (2003)
So he plucked his penis into the hole.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }索性一下把小弟弟放進出水口裏邊 Under the Rose (1992)
Get as far away from the sprinkler head as possible.[CN] 設法遠離灑水口 Saw VI (2009)
They look after the engineers working on the dam.[JP] 彼らは送水口で働いているの技術者を 守ってる Kilo Two Bravo (2014)
I want a man at every other drain entrance along this line.[JP] 水口に 一人ずつ配置する He Walked by Night (1948)
-Floors have 3 and 1.5-inch outlets.[CN] 每层都有出水口 -- 3英寸和1.5英寸两种水管 水流量? The Towering Inferno (1974)
- See that gutter drain over there?[CN] -你看到那个排水口了吗? Mystic River (2003)
It's impossible that Mom could be the criminal.[CN] 而且在水槽的排水口 Detective Conan (1996)
So he looked around and found a hole with water gushing out.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }他到處望一下,一看 { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }看到出水口的水刷刷地噴出來 Under the Rose (1992)
Found it trapped in a drainage ditch... drinking sewage water.[JP] 水口に はまってる所を見つかったんだ そして下水を飲みまくった A Cure for Wellness (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top