Search result for

気絶

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -気絶-, *気絶*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
気絶[きぜつ, kizetsu] (n, vs) faint; swoon; (P) #17,740 [Add to Longdo]
気絶させる[きぜつさせる, kizetsusaseru] (v1) to stun; to make someone swoon [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He says, "No, of course you're not, old boy".[JP] 医者は "大丈夫だ 気絶などしない" Hellraiser (1987)
Does anybody mind if I pass out?[JP] 気絶してもいい? The Harvest (1997)
Now, you can go quietly or your ass can get the chloroform too.[JP] 静かにするか 同じように気絶させられるか The Whole Ten Yards (2004)
The next thing I know, I'm on the floor, and he's standing there like he's the one that needs help.[JP] その瞬間 オレは気絶だ 医者は真っ青だったろう Hellraiser (1987)
If I don't eat soon, I'll pass out.[JP] すぐ食わなけりゃ気絶しちまう The Whole Ten Yards (2004)
-I'm going to faint. -You're not going to faint.[JP] 気絶する 気絶なんてしないわ 大丈夫 Hellraiser (1987)
This doctor is pocking around with all the delicacy and compassion of Joseph Mengele, and I'm warning him: "Listen, I'm going to pass out."[JP] あの医者め 情けない顔で うろうろしていた オレは気絶するぞと言っても 信用しないんだ Hellraiser (1987)
Help me! She fainted.[JP] 手をかしてくれ 気絶した Demons (1985)
Obviously the fall must have knocked him unconscious.[JP] 落ちて気絶したんでしょう Chinatown (1974)
You walked in there, wrote, "I am a fish" 400 times, did a funny little dance, and fainted.[JP] "私は魚"って400回 書いて 躍って気絶したくせに The End (1988)
Don't faint, Mister Cross.[JP] 気絶しないで Scarlet Street (1945)
It's been a long time since I've been chloroformed.[JP] 気絶してずいぶん経つな The Whole Ten Yards (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top