Search result for

正解

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -正解-, *正解*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
正解[せいかい, seikai] TH: คำเฉลยที่ถูกต้อง  EN: correct
正解[せいかい, seikai] TH: ถูกต้อง หรือ เหมาะสมดีแล้ว  EN: right
正解[せいかい, seikai] TH: การเลือกที่ถูกต้องเหมาะสม  EN: correct interpretation (vs)

Japanese-English: EDICT Dictionary
正解[せいかい, seikai] (n, vs) correct; right; correct interpretation (answer, solution); (P) #6,736 [Add to Longdo]
正解[せいかいしゃ, seikaisha] (n) person who gives the right (correct) answer [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Really want to solve problem we have to get a the Head of Chen Jia Gou[CN] 正解决问题的 还要找当今掌门 Tai Chi Zero (2012)
Correct.[CN] 正解 Cura Te Ipsum (2011)
It's just as well.[JP] 正解 Creepshow (1982)
.. and I think that confidently and concisely answers the question, "What does the red spectrum tell us about quasars?"[JP] じゃ "クエーサーについて、 赤スペクトル?" の正解でしたね Balance of Power (1988)
But if she guesses right and finds out about Ozma...[JP] しかしもし正解してオズマの事も暴いたら Return to Oz (1985)
Quite right.[CN] 正解 Scorpion's Sting (2011)
Miss, did you really solve this puzzle yourself?[CN] 小姐,你有没有真正解决这个难题你自己吗? The Imitation Game (2014)
True, but it'll make a hell of a party game.[CN] 正解 但會很有趣的 Homecoming (2011)
Yeah. I think you're right.[JP] そうだな それが正解だ 全力で反転 Star Wars: A New Hope (1977)
You got that right.[CN] You got that right. 正解 Being Flynn (2012)
Correct.[JP] 正解 The Wing or The Thigh? (1976)
Correct.[JP] 正解 The Wing or The Thigh? (1976)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top