Search result for

栩栩如生

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -栩栩如生-, *栩栩如生*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
栩栩如生[xǔ xǔ rú shēng, ㄒㄩˇ ㄒㄩˇ ㄖㄨˊ ㄕㄥ,    ] vivid and lifelike; true to life; realistic #24,378 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I only wish I could describe it with the incomparable panache, the consummate verve, the enthralling cadences, the delicate gestures, the evocative expressions of America's greatest tragic actress, Harriet Belinda.[CN] 真想把它讲得完美一些 用无与伦比的自信 栩栩如生的神韵 Murder on the Orient Express (1974)
Looks like alive, huh?[CN] 栩栩如生, 是吧? Eyes Wide Shut (1999)
Ripping a throat out is a strong visual.[CN] 撕裂喉咙是个栩栩如生的的警告 不是含糊的 Ripping a throat out is a strong visual. Teacher's Pet (1997)
Her complexion is remarkably rosy, as if she were alive.[CN] 我昨天看見她 她看起來栩栩如生, 大家都期望她站起來... Cremator (1969)
This one seems alive. Lt looks like he's breathing.[CN] 这个栩栩如生 就好象他在呼吸 La bambola di Satana (1969)
It's really sanctuary! Nice pictures. Really?[CN] 果然栩栩如生,活灵活现 Flirting Scholar (1993)
I've seen birds stuffed and mounted so lifelike... you'd swear you saw them breathing.[CN] 我看见过如此栩栩如生的被装添的鸟的标本。 。 。 The Crow: Salvation (2000)
He breathes life into inanimate objects.[CN] 他让没有生命的木偶 栩栩如生 Being John Malkovich (1999)
- Living life.[CN] 有人鬼鬼祟祟 - 在拐角处 - 栩栩如生的生活 What Women Want (2000)
Wonderful. So light.[CN] 很美,栩栩如生 Anatomy (2000)
Incredibly life like.[CN] 栩栩如生 Angel's Flight (1999)
Gosh, they're so lifelike.[CN] 哇 它如此栩栩如生 Amazon Women on the Moon (1987)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top