“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

果岭

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -果岭-, *果岭*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
果岭[guǒ lǐng, ㄍㄨㄛˇ ㄌㄧㄥˇ,   /  ] green (golf) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- What, did they resod that green?[CN] -他们重整了果岭 Eloise (2002)
Happened by the water hazard on the fourth green.[CN] 事情发生在第四洞果岭的湖边 Evolution (2001)
Happy's on the 18th green, where a car driven by a crazed fan... rammed the TV tower.[CN] 快乐在十八号果岭 也是早先车子撞上电视台的地方 Happy Gilmore (1996)
...at the last green, the 72nd hole of this championship.[CN] 最后一果岭,这位冠军的第72洞 又高尔夫? Golf (1997)
If he has a chance... of winning today, he must do it on the green.[CN] 他失去打远球的力量 如果他今天要赢的话 就必须在果岭上赢 Happy Gilmore (1996)
Trying to reach the green from here?[CN] 要从这打到果岭去吗? 席特? Happy Gilmore (1996)
He sculls his approach shot, the ball sails over the green.[CN] 他摇出了他的近击球 球飘上了果岭 The Underneath (1995)
The green's that way.[CN] 果岭在那边 Happy Gilmore (1996)
I pursued suspect to Cha Kwo Ling Road.[CN] 当时我追到茶果岭 Motorway (2012)
I'm on the green, putting for a bird.[CN] 我在果岭 推了一杆小鸟推 The Underneath (1995)
Don't try to up the ante with that tourist bullshit, Kwo.[CN] 不要试图与该旅游赌注 废话,果岭 Vice Versa (1988)
What was that?[CN] 果岭有十五码? What was that? After You've Gone (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top